Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
South Park S15E10 S15E10 1997 351 CZ kolcak
South Park S15E11 S15E11 1997 178 CZ Kroenen
South Park S15E11 S15E11 2011 1602 CZ czshadow
South Park S15E11 S15E11 1997 382 CZ kolcak
South Park S15E12 S15E12 1997 164 CZ Kroenen
South Park S15E12 S15E12 2011 1600 CZ czshadow
South Park S15E12 S15E12 1997 331 CZ kolcak
South Park S15E13 S15E13 1997 186 CZ Kroenen
South Park S15E13 S15E13 2011 1559 CZ czshadow
South Park S15E13 S15E13 1997 350 CZ kolcak
South Park S15E14 S15E14 1997 172 CZ Kroenen
South Park S15E14 S15E14 2011 1612 CZ czshadow
South Park S15E14 S15E14 1997 357 CZ kolcak
South Park S16E01 S16E01 2012 2388 CZ czshadow
South Park S16E01 S16E01 1997 910 CZ s4m.f1sher
South Park S16E02 S16E02 2012 1869 CZ czshadow
South Park S16E02 S16E02 1997 817 CZ kolcak
South Park S16E03 S16E03 2012 2014 CZ czshadow
South Park S16E03 S16E03 1997 607 CZ s4m.f1sher
South Park S16E04 S16E04 2012 1923 CZ czshadow
South Park S16E04 S16E04 1997 624 CZ s4m.f1sher
South Park S16E05 S16E05 2012 1733 CZ czshadow
South Park S16E05 S16E05 1997 567 CZ Anonymní
South Park S16E06 S16E06 2012 1660 CZ czshadow
South Park S16E06 S16E06 1997 568 CZ kolcak
South Park S16E07 S16E07 2012 1922 CZ czshadow
South Park S16E07 S16E07 1997 800 CZ kolcak
South Park S16E08 S16E08 2012 1790 CZ czshadow
South Park S16E08 S16E08 1997 567 CZ kolcak
South Park S16E09 S16E09 2012 1897 CZ czshadow
South Park S16E09 S16E09 1997 563 CZ kolcak
South Park S16E10 S16E10 2012 1739 CZ czshadow
South Park S16E10 S16E10 1997 571 CZ kolcak
South Park S16E11 S16E11 2012 1679 CZ czshadow
South Park S16E11 S16E11 1997 577 CZ kolcak
South Park S16E12 S16E12 2012 1500 CZ czshadow
South Park S16E12 S16E12 1997 205 CZ Sennpu
South Park S16E12 S16E12 1997 649 CZ kolcak
South Park S16E13 S16E13 2012 1409 CZ czshadow
South Park S16E13 S16E13 1997 626 CZ kolcak
South Park S16E14 S16E14 2012 1346 CZ czshadow
South Park S16E14 S16E14 1997 574 CZ kolcak
South Park S16E14 S16E14 1997 351 CZ Sennpu
South Park S17E01 S17E01 1997 1546 CZ peri
South Park S17E01 S17E01 2013 4275 CZ czshadow
South Park S17E02 S17E03 1997 928 CZ peri
South Park S17E02 S17E02 2013 3624 CZ czshadow
South Park S17E03 S17E03 1997 911 CZ peri
South Park S17E03 S17E03 1997 790 CZ peri
South Park S17E03 S17E03 2013 3441 CZ czshadow

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda
Pri prečase vychádzam jedine z toho, že referenčné titulky mám dobre, nepresné už predsa mám - tie,
Až som sa zaregistroval ako nový člen aby som mohol napísať komentár aby niekto spravil titulky a vo
Celkom zaujímavý programík. Ak som dobre pochopil, pracuje so zákl. časovým algoritmom +-30 sec. Má
ok, vdaka za echo. nech sa dari
Nechci se vnucovat, ale upozorňuji, že v L'Effrontée hraje ve vedlejší roli i Jean-Claude Brialy:) S
s
No já jsem spíš na Chabrola,tak jsem docela zvědav, jak se a tím překladem popasuješ.....
V nejbližší době neplánuji... a v té vzdálenější... uvidíme.
Tak po delší době, jo? Já bych čekal, že zrovna tebe by mohly zajímat i francouzské film L'Effrontée
Mam verzi 1.0.1
Nehraje mi to tiulky, k nekterym serialum. Kupříkladu https://www.titulky.com/S-s-no-Fur-ren-S01E17-
Ahoj, taky prosím o překlad pokud se někomu bude chtít. Předem díky. Altered.2025.2160p.iT.WEB-DL.DD
.. a slo by tiez urobit titule k snimku Betty od tohto pana? https://www.imdb.com/title/tt0103800
Moc se těším. Díky .
Ahoj, moc děkuji za hlas. Můžeš se mi ozvat na email, ráda bych s tebou zkonzultovala vlastní zkušen
Moc děkuji.Je na WS.Díky, těším se.Dalo by se to někde sehnat?