Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Amadeus   1984 349 CZ tomas.uher
Being There   1979 412 CZ tomas.uher
Geunyeoreul midji maseyo   2004 291 CZ tomas.uher
Star Trek: Into Darkness   2013 2424 SK tomas.lizner
Vidocq   2001 494 CZ Tomajko
Flightplan   2005 2813 SK Tomajko
The world according to Garp   1982 2232 CZ Tomajko
Welcome to Collinwood   2002 130 CZ Tomajko
A walk to remember   2002 6198 CZ Tomajko
Welcome to the jungle   2003 654 CZ Tomajko
Serendipity   2001 1730 CZ Tomajko
Win a date witch Ted Hamilton   2004 445 CZ Tomajko
Woman on Top   2000 367 CZ Tomajko
Tout Va Bien   1972 179 CZ Tomajko
The Brood   1979 438 SK Tomajko
Accattone   1961 350 CZ Tomajko
Negotiator     258 CZ tomage
The Texas Chain Saw Massacre   1974 1083 CZ tomage
Down to Hell   1996 43 tomage
Donnie Darko Directors   2001 1338 tomage
Anatomy     117 CZ tomage
Texas Chainsaw Massacre   2003 954 tomage
James Bond 007 - The Man With The Golden Gun
  1974 244 CZ tomage
New Police Story   2004 641 tomage
Homolka a tobolka   1969 140 tomage
The Towering Inferno   1974 465 CZ tomage
The Texas Chain Saw Massacre   1974 854 CZ tomage
The Day After Tomorrow   2004 412 tomage
Zatoichi   2003 3078 tomage
A Better way to die     54 tomage
American History X   1998 1292 CZ tomage
Marathon Man   1976 275 tomage
Catch Me If You Can     1666 tomage
The Phantom Of The Opera   2004 2463 CZ tomage
Texas Chainsaw Massacre   1999 413 tomage
James Bond 007 - Licence To Kill
  1989 216 CZ tomage
Terminator 3   2003 805 tomage
Mission to Mars     203 tomage
PULP FICTION   1994 5625 CZ tomage
Gladiator   2000 938 CZ tomage
Alien Vs Predator   2004 1495 tomage
James Bond 007 - Tomorrow Never Dies
    1390 CZ tomage
City of angels     3416 CZ tomage
Phantom force   2004 58 tomage
Grey's Anatomy S03E23 - The other side of life (part2)
S03E23 2007 1567 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E09 Crash into me
S04E09 2007 4802 CZ tomacito
Grey's Anatomy S03E24 - Testing 1-2-3
S03E24   623 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E04 The heart of the matter
S04E04 2007 3081 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E10 Crash into me, part2
S04E10 2007 4540 CZ tomacito
Grey's Anatomy S03E24 - Testing 1-2-3
S03E24 2007 1546 CZ tomacito

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300293502940029450295002955029600296502970029750298002985029900299503000030050301003015030200302503030030350304003045030500305503060030650307003075030800308503090030950310003105031100311503120031250313003135031400314503150031550316003165031700317503180031850319003195032000320503210032150322003225032300323503240032450325003255032600326503270032750 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB


 


Zavřít reklamu