Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lost S02E10 S02E10 2004 135 CZ K4rm4d0n
Lost S02E11 S02E11 2004 138 CZ K4rm4d0n
Lost S02E12 S02E12 2004 143 CZ K4rm4d0n
Lost S02E13 S02E13 2004 135 CZ K4rm4d0n
Lost S02E14 S02E14 2004 140 CZ K4rm4d0n
Lost S02E15 S02E15 2004 134 CZ K4rm4d0n
Lost S02E16 S02E16 2004 133 CZ K4rm4d0n
Lost S02E17 S02E17 2004 132 CZ K4rm4d0n
Lost S02E18 S02E18 2004 131 CZ K4rm4d0n
Lost S02E19 S02E19 2004 129 CZ K4rm4d0n
Lost S02E20 S02E20 2004 134 CZ K4rm4d0n
Lost S02E21 S02E21 2004 137 CZ K4rm4d0n
Lost S02E22 S02E22 2004 134 CZ K4rm4d0n
Lost S02E23 S02E23 2004 144 CZ K4rm4d0n
Lost S02E24 S02E24 2004 158 CZ K4rm4d0n
Lost S05E01 - Because You Left S05E01 2004 465 CZ K4rm4d0n
Lost S05E01 - Because You Left S05E01 2004 306 CZ K4rm4d0n
Lost S05E01-E02 - Because You Left + The Lie
S05E03 2004 174 CZ K4rm4d0n
Lost S05E06 - 316 S05E06 2004 594 CZ K4rm4d0n
Lost S05E07 - The Life and Death of Jeremy Bentham
S05E07 2004 596 CZ K4rm4d0n
Lost S05E08 - LaFleur S05E08 2004 585 CZ K4rm4d0n
Lost S05E09 - Namaste S05E09 2004 601 CZ K4rm4d0n
Lost S05E10 - He's Our You S05E10 2004 593 CZ K4rm4d0n
Lost S05E11 - Whatever Happened, Happened
S05E11 2004 591 CZ K4rm4d0n
Lost S05E12 - Dead Is Dead S05E12 2004 582 CZ K4rm4d0n
Lost S05E13 - Some Like It Hoth
S05E13 2004 595 CZ K4rm4d0n
Lost S05E14 - The Variable S05E14 2004 585 CZ K4rm4d0n
Lost S05E15 - Follow the Leader
S05E15 2004 600 CZ K4rm4d0n
Lost S05E16 - The Incident (Part 1)
S05E16 2004 892 CZ K4rm4d0n
Lost S05E17 - The Incident (Part 2)
S05E17 2004 814 CZ K4rm4d0n
Lost S06E00 - The Final Chapter
S06E00 2004 719 CZ K4rm4d0n
Lost S06E00 - The Final Chapter
S06E00 2004 622 CZ K4rm4d0n
Lost S06E01 - LA X (Part I) S06E01 2004 613 CZ K4rm4d0n
Lost S06E01E02 S06E01 2004 142 CZ K4rm4d0n
Lost S06E02 - LA X (Part II) S06E02 2004 481 CZ K4rm4d0n
Lost S06E02 - LA X (Part II) S06E02 2004 229 CZ K4rm4d0n
Lost S06E03 S06E03 2004 120 CZ K4rm4d0n
Lost S06E04 S06E04 2004 123 CZ K4rm4d0n
Lost S06E05 S06E05 2004 123 CZ K4rm4d0n
Lost S06E06 S06E06 2004 121 CZ K4rm4d0n
Lost S06E07 S06E07 2004 119 CZ K4rm4d0n
Lost S06E08 S06E08 2004 120 CZ K4rm4d0n
Lost S06E09 S06E09 2004 122 CZ K4rm4d0n
Lost S06E10 S06E10 2004 119 CZ K4rm4d0n
Lost S06E11 S06E11 2004 112 CZ K4rm4d0n
Lost S06E12 S06E12 2004 111 CZ K4rm4d0n
Lost S06E13 S06E13 2004 116 CZ K4rm4d0n
Lost S06E14 S06E14 2004 116 CZ K4rm4d0n
Lost S06E15 S06E15 2004 120 CZ K4rm4d0n
Lost S06E16 S06E16 2004 117 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Díky za info, @speedy
Ta cesta se jmenuje čekej... Nemá to nožičky. Nikam to neuteče. Do té doby uvidíš další desítky film
Blu-ray 25.3.Blu-ray 3.3.VOD o týden odloženo na 10.2.Dík.