Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Torchwood S01E03 S01E03 2006 1525 CZ Ajvngou
Earth 2 S01E03 S01E03 1994 176 CZ Alouatta
Jeremiah S01E03 S01E03 2002 246 CZ slon335
Community S01E03 S01E03 2009 574 SK johnyx8
Blackpool S01E03 S01E03 2004 677 CZ Salla
Accidentally On Purpose S01E03 S01E03 2009 906 CZ Anonymní
NCIS: Los Angeles S01E03 S01E03 2003 195 SK matejj1
Accidentally On Purpose S01E03 - One Night Stand
S01E03 2009 160 SK _krny_
NCIS: Los Angeles S01E03 S01E03 2003 308 CZ libor78
Cougar Town S01E03 S01E03 2009 637 CZ Rudwolf
Cougar Town S01E03 S01E03 2009 4115 CZ Malkivian
Flashforward S01E03 S01E03 2009 8166 CZ Araziel
NCIS: Los Angeles S01E03 S01E03 2003 888 CZ Malkivian
Cougar Town S01E03 S01E03 2009 299 CZ Rudwolf
Eastwick S01E03 S01E03 2009 1341 CZ hlawoun
Eastwick S01E03 S01E03 2009 100 CZ danciak
FlashForward S01E03 - 137 Sekunden
S01E03 2009 1292 CZ K4rm4d0n
FlashForward S01E03 S01E03 2009 970 SK mirin0
FlashForward S01E03 - 137 Sekunden
S01E03   246 CZ ApT
Cranford S01E03 S01E03 2007 1071 CZ evullinka
The Forgotten S01E03 S01E03 2009 290 CZ Anonymní
The Forgotten S01E03 S01E03 2009 38 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E03 S01E03 1997 1054 CZ martin746
Stargate Universe S01E03 S01E03 1997 2429 CZ DjRiki
Stargate Universe S01E03 S01E03 1997 279 CZ DjRiki
Stargate Universe S01E03 S01E03 1997 686 SK DjRiki
Stargate Universe S01E03 S01E03 1997 5850 CZ xahorakm
The Forgotten S01E03 S01E03 2009 46 SK voyager16
Modern Family S01E03 S01E03 2009 5193 CZ BugHer0
Hank S01E03 S01E03 2009 125 SK Anonymouse
Hank S01E03 S01E03 2009 32 SK Anonymouse
The Middle S01E03 S01E03 2009 1236 CZ Anonymní
The Middle S01E03 S01E03 2009 187 CZ Anonymní
Bored to Death S01E03 S01E03 2009 1006 CZ barvah
Sanctuary S01E03 S01E03 2007 336 CZ Kass
Teen Titans S01E03 Final Exam S01E03 2003 133 CZ M@ster X
The Cleveland Show S01E03 S01E03 2009 372 CZ JoshMax
Peep Show S01E03 S01E03 2003 562 CZ vitus
Castle S01E03 S01E03 2009 2035 CZ sabog
The Good Wife S01E03 S01E03 2009 1829 CZ jihlava
The Munsters S01E03 S01E03 1964 161 CZ Salixv
The Big Bang Theory S01E03 S01E03 2007 2839 CZ lift666
The Jeff Dunham Show S01E03 S01E03 2009 1385 CZ kryšpín
Heroes S01E03 S01E03 2006 184 CZ kofeinko
V S01E03 S01E03 2009 4696 CZ Malkivian
V S01E03 - A Bright New Day S01E03 2009 1331 CZ K4rm4d0n
Mercy S01E03 S01E03 2009 377 CZ syrestesia
Legend of the Seeker S01E03 S01E03 2008 208 SK sabog
Mistifs S01E03 S01E03 2009 842 CZ fringe
Misfits S01E03 S01E03 2009 14495 CZ BugHer0

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b


 


Zavřít reklamu