Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Inferno   2016 7901 CZ .Bac.
Io sono Libero   2016 11 CZ junt
What We Do in the Shadows S02E04
S02E04 2016 210 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E07
S03E07 2016 196 CZ Ajvngou
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 67 CZ K4rm4d0n
Rip Van Winkle no Hanayome   2016 102 CZ DavidKruz
Justice League Action S01E16 S01E16 2016 37 CZ jh666
What We Do in the Shadows S02E05
S02E05 2016 204 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E04
S03E04 2016 95 CZ Ajvngou
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 57 CZ K4rm4d0n
Wynonna Earp S01E02 S01E02 2016 746 CZ kolcak
HK: Hentai Kamen - Abnormal Crisis
  2016 127 CZ mevrt
What We Do in the Shadows S02E06
S02E06 2016 209 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 53 CZ K4rm4d0n
The Night Of S01E04 S01E04 2016 2220 CZ Anonymní
What We Do in the Shadows S02E07
S02E07 2016 193 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E05
S03E05 2016 65 CZ Ajvngou
The Night Manager S01E05 S01E05 2016 61 CZ K4rm4d0n
Wynonna Earp S01E08 S01E08 2016 586 CZ kolcak
Wynonna Earp S01E11 S01E11 2016 529 CZ kolcak
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 3056 CZ pablo_almaro
HK: Hentai Kamen - Abnormal Crisis
  2016 166 CZ mevrt
Attack of the Lederhosen Zombies
  2016 280 SK djsulo
What We Do in the Shadows S02E08
S02E08 2016 210 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E05
S03E05 2016 148 CZ Ajvngou
The Night Manager S01E06 S01E06 2016 53 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E09
S02E09 2016 204 CZ K4rm4d0n
Criminal Minds: Beyond Borders S01E08
S01E08 2016 29 CZ kolcak
Justice League Action S01E32 S01E32 2016 29 CZ jh666
What We Do in the Shadows S02E10
S02E10 2016 222 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E08
S03E08 2016 82 CZ Ajvngou
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 8266 CZ Husitka
Les innocentes   2016 878 CZ vavria01
What We Do in the Shadows S03E08
S03E08 2016 212 CZ Ajvngou
Freakish S02E10 S02E10 2016 84 CZ Anonymní
Wynonna Earp S01E07 S01E07 2016 659 CZ kolcak
Justice League Action S01E18 S01E18 2016 15 CZ jh666
What We Do in the Shadows S03E04
S03E04 2016 137 CZ Ajvngou
American Crime Story S01E04 S01E04 2016 859 CZ kolcak
Justice League Action S01E12 S01E12 2016 36 CZ jh666
Justice League Action S01E30 S01E30 2016 28 CZ jh666
Dnevnik masinovodje   2016 2239 SK hygienik
What We Do in the Shadows S03E09
S03E09 2016 239 CZ Ajvngou
Justice League Action S01E12 S01E12 2016 16 CZ jh666
Justice League Action S01E26 S01E26 2016 8 CZ jh666
Rip Van Winkle no Hanayome   2016 59 CZ Belete
Office Christmas Party   2016 5966 CZ Idenatoy
Complete Unknown   2016 441 CZ Anonymní
Notorious S01E10 S01E10 2016 202 CZ Gastrosexuál
Dear Eleanor   2016 45 CZ Anonymní

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu