Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dune: Part Two   2024 2733 CZ saurix
Zeitgeist - The Movie, Part 2   2007 215 SK sevensun
Friday Night Lights S01E16 - Black Eyes and Broken Hearts
S01E16 2007 500 CZ GarciaA
Artificial intelligence     1122 CZ automat
Dragonheart a new beginning     341 automat
Lost S01E01 pilot,part 1 S01E01 2004 780 CZ Anonymní
Doctor Who S01E01 An Unearthly Child
S01E01 1963 394 CZ Anonymní
Manaparta2003 [xsubt[1].com]     10 automat
Van Wilder   2002 1419 sipeer
Earth Abides S01E01 S01E01 2024 561 CZ saurix
Friday the 13th Part VI: Jason Lives
  1986 409 CZ P6Z2D2
Supernatural S02E21 - All Hell Breaks Loose(Part 1) DVDrip
S02E21 2005 1345 CZ
Blade.Undertaker
Friday the 13th Part VII: The New Blood
  1988 485 CZ P6Z2D2
Robin of Sherwood - 3x01 - Herne's Son (Part 1)
S03E01 1986 873 CZ Saritha
Earth vs. the spider     144 automat
Firestarter 2 Rekindled   2002 118 CZ sipeer
Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan
  1989 473 CZ P6Z2D2
Supernatural S02E22 - All Hell Breaks Loose(Part 2) DVDrip
S02E22 2005 1378 CZ
Blade.Undertaker
Skins S01E10 secret party special
S01E10   1449 CZ gregory548
Star Trek: Voyager S02E07 Parturition
S02E07 2005 639 CZ Anonymní
Charmed S06E22-E23 - It's A Bad, Bad, Bad, Bad World - Part I & II
S06E22 2000 243 CZ Anonymní
Zwartboek   2006 368 CZ ThooR13
Doctor Who S02E01 S02E01 2005 206 SK ThooR13
The Partisan   2024 252 CZ lordek
Party Monster   2004 789 CZ Anonymní
New Amsterdam 1x03 Soldier's Heart
S01E03 2008 264 CZ mic2.cz
Departure S02E01 S02E01 2019 326 CZ saurix
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
    3647 SK Anonymouse
Hogan's Heroes S03E16 S03E16 1965 51 SK Fight3r
Lost S01E13 S01E13 2004 184 CZ deamonlang
O brother where art thou     604 automat
The Pacific 06   2010 173 CZ ThooR13
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
  2010 1960 SK Anonymouse
battlestar galactica 3x03 exodus part one dvdrip
S03E03   318 CZ cosanostra
Oceans Twelve   2004 2412 SK sanyo
Babylon 5 S03E08 - Messages From Earth
S03E08 1996 550 SK Elfkam111
Down to earth.slovak     45 automat
battlestar galactica 3x04 exodus part two dvdrip
S03E04 2007 689 CZ cosanostra
Buffy S03E02 - Dead Man's Party
S03E02   582 CZ sipeer
Lost S01E13 Hearts and Minds S01E13 2004 305 CZ Anonymní
The Pacific 01 S01E01 2010 2505 CZ Anonymní
Highlander - 2x14 - Unholy Alliance Part 1
S02E14 1994 120 CZ MilaX
Down to earth.slovak     36 automat
Barton Fink   1991 2403 CZ jozmas
Back to the Future Part III   1990 2150 CZ ThooR13
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
  2010 4870 SK Anonymouse
Highlander - 2x15 - Unholy Alliance Part 2
S02E15 1994 127 CZ MilaX
Spartacus: Vengeance S02E01 S02E01 2010 3024 CZ hlawoun
Down to earth.slovak     70 automat
America's Sweethearts   2001 630
Krásnohorská 2

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.