Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
9 Kere Leyla   2020 18 CZ vasabi
Devilman Lady S01E05 S01E05 1998 10 CZ Anonymní
The Ninth Gate   1999 2096 CZ dragon-_-
Cidade Invisível S01E01 S01E01 2021 153 CZ Nih
Devour   2005 574 CZ rijka
Metal Evolution S01E02 Early Metal US Division
S01E02 2011 384 CZ veenaa
Everly   2014 91 CZ Anonymní
Revolution S01E16 S01E16 2012 402 CZ badboy.majkl
Paranormal Witness S03E01 S03E01 2011 354 CZ schnecek
Big Timber S01E06 S01E06 2020 8 CZ Nih
Gilmore Girls S06E04 - Always A Godmother Never A God
S06E04 2005 2073 CZ mejsny
Knights of the Round Table   1953 107 CZ ThooR13
Revolution S01E16 S01E16 2012 209 CZ badboy.majkl
Covert Affairs S01E11 - When The Levee Breaks
S01E11 2010 915 CZ xtomas252
Trinity Blood díl č.6 (ACX)   2005 254 CZ Stealaya
Trinity Blood díl č.22 (ACX)   2005 276 CZ Stealaya
NCIS: Los Angeles S05E12 S05E12 2009 830 CZ timon111
Xena - 1x17 - The Royal Couple Of Thieves
S01E17 1996 298 CZ nowaja
Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events
  2004 722 CZ bandolier.wz
Severance S01E07 S01E07 2022 1975 CZ K4rm4d0n
Event Horizon   1997 491 CZ firsthateu
Peullandaseuui gae   2000 326 CZ drSova
The Duke   2020 114 CZ vasabi
Day Watch   2006 950 CZ destroyercz
Shevernatze un ángel corrupto   2007 10 CZ vasabi
Siempre reinas S01E05 S01E05 2022 1 CZ Nih
Lévres de sang   1975 122 CZ Hladass
Daredevil S01E07 S01E07 2015 2413 CZ lucifrid
Transformers G1 S02E47 S02E47 1984 48 CZ Jorssk
O Rei da TV S02E02 S02E02 2022 0 CZ vasabi
McGregor Forever S01E01 S01E01 2023 45 CZ vasabi
Revenge S01E14 S01E14 2011 240 CZ VK22
How I Met Your Mother S07E21 S07E21 2005 2874 CZ Anonymní
The High Commissioner   1968 83 CZ HTB
Ash vs Evil Dead S01E05 S01E05 2015 180 CZ Hurley815
Mortal Kombat Legends: Scorpion's Revenge
  2020 1131 CZ 7point
Primeval S03E06 S03E06 2009 294 CZ Kroenen
Missing S01E10 - Rain On The Evil & On The Good
S01E10 2012 781 CZ xtomas252
Never Have I Ever S01E09 S01E09 2020 147 CZ kl4x0n
Men at Work S01E03 S01E03 2012 605 CZ tarba
Lucifer S01E02 S01E02 2016 434 CZ CooLerCZ
Resident Evil: First Hour S01E03
S01E03 2011 225 CZ Anonymní
Batman Forever   1995 541 CZ risokramo
Derailed   2005 493 CZ DJLonely
Topsy-Turvy   1999 32 CZ PietroAretino
Daredevil S02E07 S02E07 2015 486 CZ ManInDarkness
The Great North S04E15 S04E15 2021 4 CZ tominotomino1
The Roosevelts: An Intimate History S01E05
S01E05 2014 14 CZ datel071
Paranormal Witness S02E10 S02E10 2011 313 CZ spajdr
Devilman Lady S01E06 S01E06 1998 10 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
zajtra bude vod kvalitaMá to potenciál! Preklad stojí za to.
Částečně, ale ještě to něco bude chtít.
Zootopia 2 2025 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-GTMDíky,díky.Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLYSrdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.


 


Zavřít reklamu