Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Avatar: The Last Airbender S01E08
S01E08 2005 1027 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E09
S01E09 2005 832 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E09-E12
S01E09 2006 1375 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E10
S01E10 2005 856 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E11
S01E11 2005 827 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E12
S01E12 2005 804 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E13
S01E13 2005 716 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E13
S01E13 2006 701 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E13-E16
S01E13 2006 980 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E14
S01E14 2005 697 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E14
S01E14 2006 530 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E15
S01E15 2005 725 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E15
S01E15 2006 529 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E16
S01E16 2005 793 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E17
S01E17 2005 649 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E17
S01E17 2006 1202 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E18
S01E18 2005 720 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E18-E20
S01E18 2006 1067 CZ viking749
Avatar: The Last Airbender S01E19
S01E19 2005 780 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S01E20
S01E20 2005 736 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E01
S02E01 2005 597 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E01
S02E01 2006 1698 CZ asagao
Avatar: The Last Airbender S02E02
S02E02 2005 649 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E02 - The.Cave.of.Two.Lovers
S02E02 2006 1298 CZ Koudy_Man
Avatar: The Last Airbender S02E03
S02E03 2005 639 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E03
S02E03 2006 1187 CZ Koudy_Man
Avatar: The Last Airbender S02E04
S02E04 2005 576 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E04
S02E04 2006 1232 CZ klusy
Avatar: The Last Airbender S02E05
S02E05 2005 575 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E05
S02E05 2006 1212 CZ klusy
Avatar: The Last Airbender S02E06
S02E06 2005 611 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E06
S02E06 2006 1200 CZ klusy
Avatar: The Last Airbender S02E07
S02E07 2005 659 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E07
S02E07 2005 1116 CZ Majdik
Avatar: The Last Airbender S02E08
S02E08 2005 560 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E08
S02E08 2006 1086 CZ klusy
Avatar: The Last Airbender S02E09
S02E09 2005 567 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E09
S02E09 2006 1055 CZ klusy
Avatar: The Last Airbender S02E10
S02E10 2005 583 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E10
S02E10 2005 752 CZ lucyts
Avatar: The Last Airbender S02E10
S02E10 2005 520 CZ Majdik
Avatar: The Last Airbender S02E10
S02E10 2006 413 CZ klusy
Avatar: The Last Airbender S02E11
S02E11 2005 692 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E11
S02E11 2005 831 CZ Majdik
Avatar: The Last Airbender S02E11
S02E11 2005 584 CZ Majdik
Avatar: The Last Airbender S02E12
S02E12 2005 760 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E12
S02E12 2005 964 CZ Majdik
Avatar: The Last Airbender S02E13
S02E13 2005 673 CZ zelvopyr
Avatar: The Last Airbender S02E13
S02E13 2005 876 CZ Majdik
Avatar: The Last Airbender S02E14
S02E14 2005 638 CZ zelvopyr

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...