Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Reluctant Traveler S01E08
S01E08
2023
7
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E01
S02E01
2023
11
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E02
S02E02
2023
9
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E03
S02E03
2023
6
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E04
S02E04
2023
6
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E05
S02E05
2023
7
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E06
S02E06
2023
7
K4rm4d0n
The Reluctant Traveler with Eugene Levy S02E07
S02E07
2023
8
K4rm4d0n
The Responder S01E01
S01E01
2022
238
voyager16
The Responder S01E01
S01E01
2022
141
voyager16
The Responder S01E02
S01E02
2022
297
voyager16
The Responder S01E02
S01E02
2022
118
voyager16
The Responder S01E02
S01E02
2022
154
voyager16
The Responder S01E03
S01E03
2022
165
voyager16
The Responder S01E03
S01E03
2022
296
voyager16
The Responder S01E04
S01E04
2022
178
voyager16
The Responder S01E04
S01E04
2022
279
voyager16
The Responder S01E05
S01E05
2022
165
voyager16
The Responder S01E05
S01E05
2022
252
voyager16
The Restless Breed
1957
128
auris
The Rising S01E01
S01E01
2022
208
voyager16
The Rising S01E02
S01E02
2022
179
voyager16
The Rising S01E03
S01E03
2022
150
voyager16
The Rising S01E04
S01E04
2022
137
voyager16
The Rising S01E05
S01E05
2022
124
voyager16
The Rising S01E06
S01E06
2022
131
voyager16
The Rising S01E07
S01E07
2022
131
voyager16
The Rising S01E08
S01E08
2022
133
voyager16
The Road to El Dorado
2000
59
vasabi
The Road to El Dorado
2000
21
WarMachine-CZ
The Romanoffs S01E04
S01E04
2018
115
KevSpa
The Romanoffs S01E07
S01E07
2018
115
KevSpa
The Rookie S04E11
S04E11
2018
234
Mat0
The Sarah Jane Adventures S01E03
S01E03
2008
514
Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E04
S01E04
2008
466
Jacobcz
The Savage
1952
62
R.RICKIE
The Sea Chase
1955
55
R.RICKIE
The Shannara Chronicles S01E10
S01E10
2016
167
voyager16
The Shannara Chronicles S01E10
S01E10
2016
33
kolcak
The Silence of the Marsh
2019
163
vasabi
The Simpsons S19E09
S19E09
2007
836
krygl
The Simpsons S19E10
S19E10
2008
870
krygl
The Simpsons S20E16
S20E16
1989
46
kolcak
The Simpsons S20E16
S20E16
2009
3585
pBen
The Simpsons S22E01
S22E01
1989
1651
wkl
The Simpsons S22E01
S22E01
2010
250
Hilvar
The Simpsons S23E15
S23E15
1989
74
kolcak
The Simpsons S23E15
S23E15
1989
222
kolcak
The Son
2019
126
Anonymní
The Son
2019
159
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru