Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
1923 S01E08 S01E08 2022 924 CZ K4rm4d0n
1923 S01E08 S01E08 2022 1718 CZ num71
1923 S01E08 S01E08 2022 808 CZ runother
1923 S02E01 S02E01 2022 1815 CZ K4rm4d0n
1923 S02E02 S02E02 2022 1690 CZ K4rm4d0n
1923 S02E03 S02E03 2022 1612 CZ K4rm4d0n
1923 S02E04 S02E04 2022 1582 CZ K4rm4d0n
1923 S02E05 S02E05 2022 1579 CZ K4rm4d0n
1923 S02E06 S02E06 2022 1538 CZ K4rm4d0n
1923 S02E07 S02E07 2022 1571 CZ K4rm4d0n
1939   1989 24 CZ robilad21
1941   1941 116 CZ fridatom
1941   1941 340 CZ Desperado
1941   1979 475 CZ baid
1941   1979 287 SK bubbic
1942   2005 69 CZ Petrucciani
1944   2015 2358 CZ KUBA2000
1945   2017 296 CZ Anonymní
1968 Tunnel Rats   2008 91 CZ kl4x0n
1969   1988 100 CZ [W]ade
1971: The Year That Music Changed Everything S01E01
S01E01 2021 15 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E01
S01E01 2021 40 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E02
S01E02 2021 30 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E02
S01E02 2021 9 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E03
S01E03 2021 7 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E03
S01E03 2021 29 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E04
S01E04 2021 30 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E04
S01E04 2021 6 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E05
S01E05 2021 6 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E05
S01E05 2021 29 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E06
S01E06 2021 31 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E06
S01E06 2021 6 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E07
S01E07 2021 33 CZ vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E07
S01E07 2021 4 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E08
S01E08 2021 4 SK vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E08
S01E08 2021 31 CZ vasabi
1978   2024 127 SK mindhunter29
1983 S01E01 S01E01 2018 1035 CZ farmaister
1983 S01E02 S01E02 2018 744 CZ farmaister
1983 S01E03 S01E03 2018 709 CZ farmaister
1983 S01E04 S01E04 2018 625 CZ farmaister
1983 S01E05 S01E05 2018 467 CZ farmaister
1983 S01E06 S01E06 2018 420 CZ farmaister
1983 S01E07 S01E07 2018 417 CZ farmaister
1983 S01E08 S01E08 2018 439 CZ farmaister
1984   1984 807 CZ kl4x0n
1984   1984 8143 CZ Apophis
1985   2018 153 CZ Anonymní
1985 S01E01 S01E01 2023 115 SK braxi
1985 S01E02 S01E02 2023 89 SK braxi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?