Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
How I Met Your Mother S02E09
S02E09
2005
1880
woenix
How I Met Your Mother S02E09
S02E09
2005
3713
Sedrick
How I Met Your Mother S02E10
S02E10
2005
8564
Anonymní
How I Met Your Mother S02E11
S02E11
2005
7816
Anonymní
How I Met Your Mother S02E12
S02E12
2005
8512
Anonymní
How I Met Your Mother S02E13
S02E13
2005
7990
Anonymní
How I Met Your Mother S02E14
S02E14
2005
8393
Anonymní
How I Met Your Mother S02E15
S02E15
2005
9121
Anonymní
How I Met Your Mother S02E16
S02E16
2005
7827
Anonymní
How I Met Your Mother S02E17
S02E17
2005
7591
Anonymní
How I Met Your Mother S02E18
S02E18
2005
7269
Anonymní
How I Met Your Mother S02E19
S02E19
2005
7106
Anonymní
How I Met Your Mother S02E19
S02E19
2005
4277
Anonymní
How I Met Your Mother S02E19
S02E19
2005
1814
Anonymní
How I Met Your Mother S02E20
S02E20
2005
6988
Anonymní
How I Met Your Mother S02E20
S02E20
2005
5540
Anonymní
How I Met Your Mother S02E21
S02E21
2005
7353
Anonymní
How I Met Your Mother S02E21
S02E21
2005
7434
Anonymní
How I Met Your Mother S02E22
S02E22
2005
6091
Anonymní
How I Met Your Mother S02E22
S02E22
2005
7251
Anonymní
How I Met Your Mother S03E01
S03E01
2005
9129
Anonymní
How I Met Your Mother S03E01 - Wait For It
S03E01
2005
1626
JED
How I Met Your Mother S03E02
S03E02
2005
6705
Apophis
How I Met Your Mother S03E02
S03E02
2005
1086
clever_fox
How I Met Your Mother S03E03
S03E03
2005
8403
Apophis
How I Met Your Mother S03E04
S03E04
2005
7183
Anonymní
How I Met Your Mother S03E04
S03E04
2005
2657
Apophis
How I Met Your Mother S03E04 - Little Boys
S03E04
2005
644
Slavia
How I Met Your Mother S03E05
S03E05
2005
7800
Anonymní
How I Met Your Mother S03E06
S03E06
2005
1465
Anonymní
How I Met Your Mother S03E06
S03E06
2005
6022
Anonymní
How I Met Your Mother S03E07
S03E07
2005
8867
Anonymní
How I Met Your Mother S03E08
S03E08
2005
1657
Anonymní
How I Met Your Mother S03E08
S03E08
2005
8479
Anonymní
How I Met Your Mother S03E09
S03E09
2005
8850
Anonymní
How I Met Your Mother S03E09
S03E09
2005
1280
Anonymní
How I Met Your Mother S03E09
S03E09
2005
590
Anonymní
How I Met Your Mother S03E10
S03E10
2005
1757
Anonymní
How I Met Your Mother S03E10
S03E10
2005
8817
Anonymní
How I Met Your Mother S03E11
S03E11
2005
2359
Anonymní
How I Met Your Mother S03E11
S03E11
2005
10756
Anonymní
How I Met Your Mother S03E12
S03E12
2005
11019
Anonymní
How I Met Your Mother S03E12
S03E12
2005
1835
Anonymní
How I Met Your Mother S04E11
S04E11
2005
4698
markuz-opava
How I Met Your Mother S04E13
S04E13
2005
226
slfi
How I Met Your Mother S04E13
S04E13
2009
206
PavelStefan
How I Met Your Mother S04E13
S04E13
2005
4303
PavelStefan
How I Met Your Mother S04E20
S04E20
2005
557
brumla.cz
How I Met Your Mother S06E04
S06E04
2005
372
T.E.O.N.A.S
How I Met Your Mother S06E04
S06E04
2005
692
taxikus
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru