Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 335 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 1103 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 334 CZ humpis
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 2140 CZ Asachiel
The A List S01E01 S01E01 2018 90 CZ Anonymní
The A List S01E02 S01E02 2018 69 CZ Anonymní
The A List S01E03 S01E03 2018 58 CZ Anonymní
The A List S01E04 S01E04 2018 50 CZ Anonymní
The A List S01E05 S01E05 2018 53 CZ Anonymní
The A List S01E06 S01E06 2018 46 CZ Anonymní
The A List S01E07 S01E07 2018 42 CZ Anonymní
The A List S01E08 S01E08 2018 42 CZ Anonymní
The A List S01E09 S01E09 2018 53 CZ Anonymní
The A List S01E10 S01E10 2018 43 CZ Anonymní
The A List S01E11 S01E11 2018 42 CZ Anonymní
The A List S01E12 S01E12 2018 50 CZ Anonymní
The A List S01E13 S01E13 2018 53 CZ Anonymní
The A List S02E01 S02E01 2018 11 CZ Nih
The A List S02E02 S02E02 2018 8 CZ Nih
The A List S02E03 S02E03 2018 8 CZ Nih
The A List S02E04 S02E04 2018 7 CZ Nih
The A List S02E05 S02E05 2018 7 CZ Nih
The A List S02E06 S02E06 2018 5 CZ Nih
The A List S02E07 S02E07 2018 5 CZ Nih
The A List S02E08 S02E08 2018 5 CZ Nih
The Adventures Of Sherlock Holmes S01E04
S01E04 1984 559 CZ fonW
The Alienist S01E08 S01E08 2018 867 CZ KevSpa
The Alienist S01E08 S01E08 2018 416 CZ KevSpa
The Alienist S01E08 S01E08 2018 704 CZ KevSpa
The Aspern Papers   2018 63 CZ tina.the.cat
The Ballad of Wallis Island   2025 233 CZ entitka
The Basketball Diaries   1995 2674 CZ sheffield358
The Basketball Diaries   1995 2726 CZ kavca
The Big Bang Theory S10E10 S10E10 2007 344 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E10 S10E10 2007 384 CZ sylek1
The Big Bang Theory: Access All Areas
S06E00 2012 168 CZ Naggi.
The Blacklist S01E01 S01E01 2013 1899 CZ jeriska03
The Blacklist S01E01 S01E01 2013 7093 CZ jeriska03
The Blacklist S01E02 S01E02 2013 1147 CZ jeriska03
The Blacklist S01E02 S01E02 2013 4228 CZ jeriska03
The Blacklist S01E03 S01E03 2013 888 CZ jeriska03
The Blacklist S01E03 S01E03 2013 3956 CZ jeriska03
The Blacklist S01E04 S01E04 2013 890 CZ jeriska03
The Blacklist S01E04 S01E04 2013 3617 CZ jeriska03
The Blacklist S01E05 S01E05 2013 1031 CZ jeriska03
The Blacklist S01E05 S01E05 2013 3723 CZ jeriska03
The Blacklist S01E06 S01E06 2013 830 CZ jeriska03
The Blacklist S01E06 S01E06 2013 3150 CZ jeriska03
The Blacklist S01E07 S01E07 2013 949 CZ jeriska03
The Blacklist S01E07 S01E07 2013 3126 CZ jeriska03

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bráško umírám. Já nestačím odignorovávat reelska na IG, abych nedostal spoiler :'D celý můj feed je
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....
Díky, dík.VOD 27.1. s CZ/SK lokalizacíNa WS.Dal by se tento film někde sehnat?
The Master And Margarita 2024 720p WEB H264-ZeroTwo - je parádní verze. Udělá někdo přečasování?
Abych se přiznal, tak mě vaše reakce dost mrzí. Nevadí mi opodstatněná a konkrétní kritika, ale kecy
Díky za komentář:) Je to už přes dva roky, takže si to už přesně nevybavuju. Ozvi se mi na e-mail. M
Dal som hlas, pozrel jednotku, dostatocne zaujalo, na dvojku nevydrzal cakat a pozrel s EN titulkami