Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Blood Machines
2019
336
200kg
Blood Machines S01E03
S01E03
2019
238
200kg
Blood Machines S01E02
S01E02
2019
247
200kg
Blood Machines S01E01
S01E01
2019
287
200kg
Cautionary Tales
2016
6
200kg
Cruel Peter
2019
37
200kg
Cruel Peter
2019
172
200kg
Becoming
2020
115
200kg
Becoming
2020
384
200kg
White Snake
2019
613
200kg
Guyver: Dark Hero
1994
87
200kg
The Angry Birds Movie 2
2019
448
200kg
Gwen
2018
75
200kg
Yesterday
2019
265
200kg
Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw
2019
437
200kg
Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw
2019
176
200kg
Crawl
2019
19
200kg
Crawl
2019
80
200kg
Men in Black: International
2019
211
200kg
Men in Black: International
2019
82
200kg
The Outsider
2019
167
200kg
The Hustle
2019
671
200kg
Gwen
2018
126
200kg
The Secret Life of Pets 2
2019
372
200kg
Wildlife
2018
49
200kg
Godzilla: King of the Monsters
2019
116
200kg
Godzilla: King of the Monsters
2019
80
200kg
Godzilla: King of the Monsters
2019
59
200kg
Glass
2019
419
200kg
The Beach Bum
2019
323
200kg
The InBetween S01E10
S01E10
2019
54
200kg
The InBetween S01E10
S01E10
2019
15
200kg
The InBetween S01E08
S01E08
2019
61
200kg
The InBetween S01E08
S01E08
2019
8
200kg
White Snake
2019
601
200kg
The InBetween S01E07
S01E07
2019
70
200kg
The InBetween S01E06
S01E06
2019
79
200kg
The InBetween S01E05
S01E05
2019
67
200kg
The InBetween S01E05
S01E05
2019
12
200kg
The Blood on Satan's Claw
1971
148
200kg
The InBetween S01E04
S01E04
2019
63
200kg
The InBetween S01E04
S01E04
2019
5
200kg
The InBetween S01E04
S01E04
2019
13
200kg
Racetime
2018
67
200kg
The InBetween S01E03
S01E03
2019
21
200kg
The InBetween S01E03
S01E03
2019
11
200kg
The InBetween S01E03
S01E03
2019
70
200kg
The InBetween S01E02
S01E02
2019
75
200kg
The InBetween S01E01
S01E01
2019
93
200kg
Snowtime!
2015
32
200kg
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Prosím o titulky
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru