Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Twin Peaks S01E14 S01E14 2017 484 CZ 1 0MB mark82
Game of Thrones S07E05 S07E05 2011 269 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E13 S01E13 2017 703 CZ 1 0MB mark82
Game of Thrones S07E04 S07E04 2011 363 CZ 1 0MB mark82
Game of Thrones S07E03 S07E03 2011 517 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E12 S01E12 2017 1015 CZ 1 0MB mark82
Game of Thrones S07E02 S07E02 2011 1024 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E11 S01E11 2017 1259 CZ 1 0MB mark82
Game of Thrones S07E01 S07E01 2011 1661 CZ 1 3589.91MB mark82
Twin Peaks S01E10 S01E10 2017 1120 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E09 S01E09 2017 1671 CZ 1 520.65MB mark82
Twin Peaks S01E08 S01E08 2017 1831 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E07 S01E07 2017 1930 CZ 1 515.14MB mark82
Twin Peaks S01E06 S01E06 2017 2324 CZ 1 517.4MB mark82
The Leftovers S03E08 S03E08 2014 119 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E08 S03E08 2014 327 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E05 S01E05 2017 2526 CZ 1 516.9MB mark82
The White Princess S01E08 S01E08 2017 471 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E08 S01E08 2017 671 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E07 S03E07 2014 335 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E07 S03E07 2014 115 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E07 S01E07 2017 187 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E07 S01E07 2017 880 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E06 S03E06 2014 97 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E06 S03E06 2014 269 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E06 S01E06 2017 259 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E06 S01E06 2017 876 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E04 S01E04 2017 3274 CZ 1 509.65MB mark82
Twin Peaks S01E03 S01E03 2017 3426 CZ 1 525.55MB mark82
Twin Peaks S01E02 S01E02 2017 3105 CZ 1 490.54MB mark82
Twin Peaks S01E01 S01E01 2017 3919 CZ 1 0MB mark82
Twin Peaks S01E01-E02 S01E01 2017 1662 CZ 1 0MB mark82
Guerrilla S01E06 S01E06 2017 84 CZ 1 0MB mark82
Guerrilla S01E05 S01E05 2017 80 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E05 S01E05 2017 435 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E05 S01E05 2017 740 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E05 S03E05 2014 423 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E05 S03E05 2014 227 CZ 1 0MB mark82
Guerrilla S01E04 S01E04 2017 83 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E04 S03E04 2014 365 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E04 S03E04 2014 96 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E04 S01E04 2017 535 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E04 S01E04 2017 917 CZ 1 0MB mark82
Guerrilla S01E03 S01E03 2017 102 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E03 S01E03 2017 572 CZ 1 0MB mark82
The White Princess S01E03 S01E03 2017 999 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E03 S03E03 2014 198 CZ 1 0MB mark82
The Leftovers S03E03 S03E03 2014 261 CZ 1 0MB mark82
Dimension 404 S01E06 S01E06 2017 225 CZ 1 0MB mark82
Dimension 404 S01E05 S01E05 2017 237 CZ 1 0MB mark82

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky. Já předpokládám, že když udělám titulky pro neslyšící, tak někdo bez tohoto handicapu si je st
Já už jsem o tom uvažoval, ale ještě jsem ani sám neměl čas zhlédnout těch úvodních šest dílů. :)
Vzpomínám si, že kdysi jsem zhotovil pár titulků pro neslyšící tak, že jsem přeložil v závorkách pod
Zdravím, můžete někdo dopřeložit 3. sérii Bosch, v češtině to je do 6. epizody z 10 a zbytek je pouz
No, ani se nedivím, že jste stále nikoho nesehnal... Chcete využívat něčí jazykové znalosti, které s
Tak já něco zkusím a uvidíme. Moc děkuji za rady :)
Bwahaha! Nočná mora prekladateľov... ;•)
To se týká něčeho jiného, to jsou česky načtené texty ve @Voice Aloud Reader https://play.google.com
Jestli myslíš, aby to automaticky vytvořilo české titulky, tak to asi těžko. Ale z anglického přepis
Existuje nějaký prográmek, kde by se z textového souboru, z prostého textu, vytvořily samy ty titulk
Pokud mohu mluvit za sebe, tak osobně s tím nemám žádný problém.
Souhlas k tomu dávat nemusím, vůbe
"Preložím Krv mojej krvi a potom všichni umřou." :-O
Aha tak, tie odkazy mi nedopli. Dík za vysvetlenie. Som rád, že ťa toto vlákno inšpirovalo a ďakuje
Super, že ses pustil do překladů. Díky tomu, že jsi to pověsil právě sem, jsem se dozvěděl také o fi
Ale OK. Aj ten 1 deň stačil na to, aby som zistil, čo som chcel.
Zastavujem hlasovanie. Ďakujem vše
Blood of my blood má len 1 požiadavku, a to tú, ktorú som tam dal pred chvíľou ja sám. https://www.t
No úplně nejlepší by bylo využít sekci Požadavky, kde hlasování také je... A tady když už hodit jen
Poprosím niekoho z adminov, nech sa mi tu vyjadrí, či je toto vlákno spam alebo nie. Nech viem, na
Bolo by to možné. Toto vlákno síce za spam nepovažujem, ale ak admini áno, môžem ho ukončiť. Ale mu
Priebežné poradie
0 hlasov má Šílená Mary aj estónsky film č. 7
1 hlas Milchwald, Supernova, Modré