Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Prison Break S04E10
S04E10
2005
566
norbiss
Prison Break S04E10
S04E10
2005
470
cacaoo
Prison Break S04E10 - The Legend
S04E10
2005
454
K4rm4d0n
Prison Break S04E10 - The Legend
S04E10
2005
395
K4rm4d0n
Prison Break S04E11
S04E11
2005
1051
K4rm4d0n
Prison Break S04E11
S04E11
2005
200
peri
Prison Break S04E11
S04E11
2005
2709
voyager16
Prison Break S04E11
S04E11
2005
12314
Black cloud
Prison Break S04E11
S04E11
2005
813
Anonymní
Prison Break S04E11 - Quiet Riot
S04E11
2005
474
K4rm4d0n
Prison Break S04E11 - Quiet Riot
S04E11
2005
386
K4rm4d0n
Prison Break S04E12
S04E12
2005
1053
K4rm4d0n
Prison Break S04E12
S04E12
2005
163
peri
Prison Break S04E12
S04E12
2005
13548
Black cloud
Prison Break S04E12
S04E12
2005
1896
voyager16
Prison Break S04E12 - Selfless
S04E12
2005
465
K4rm4d0n
Prison Break S04E12 - Selfless
S04E12
2005
385
K4rm4d0n
Prison Break S04E13
S04E13
2005
1090
K4rm4d0n
Prison Break S04E13
S04E13
2005
238
peri
Prison Break S04E13
S04E13
2005
13368
Black cloud
Prison Break S04E13
S04E13
2005
2885
voyager16
Prison Break S04E13 - Deal or No Deal
S04E13
2005
465
K4rm4d0n
Prison Break S04E13 - Deal or No Deal
S04E13
2005
442
K4rm4d0n
Prison Break S04E14
S04E14
2005
1022
K4rm4d0n
Prison Break S04E14
S04E14
2005
242
peri
Prison Break S04E14
S04E14
2005
4782
Black cloud
Prison Break S04E14
S04E14
2005
3414
voyager16
Prison Break S04E14
S04E14
2005
6864
pytrs
Prison Break S04E14
S04E14
2005
425
Anonymní
Prison Break S04E14 - Just Business
S04E14
2005
447
K4rm4d0n
Prison Break S04E14 - Just Business
S04E14
2005
393
K4rm4d0n
Prison Break S04E15
S04E15
2005
1044
K4rm4d0n
Prison Break S04E15
S04E15
2005
155
peri
Prison Break S04E15
S04E15
2005
13711
Black cloud
Prison Break S04E15
S04E15
2005
2439
voyager16
Prison Break S04E15
S04E15
2005
300
iva2931993
Prison Break S04E15 - Going Under
S04E15
2005
447
K4rm4d0n
Prison Break S04E15 - Going Under
S04E15
2005
428
K4rm4d0n
Prison Break S04E16
S04E16
2005
1029
K4rm4d0n
Prison Break S04E16
S04E16
2005
159
peri
Prison Break S04E16
S04E16
2005
2375
voyager16
Prison Break S04E16
S04E16
2005
14047
Black cloud
Prison Break S04E16 - The Sunshine State
S04E16
2005
440
K4rm4d0n
Prison Break S04E16 - The Sunshine State
S04E16
2005
474
K4rm4d0n
Prison Break S04E17
S04E17
2005
1057
K4rm4d0n
Prison Break S04E17
S04E17
2005
159
peri
Prison Break S04E17
S04E17
2009
9900
Morpheus88
Prison Break S04E17
S04E17
2005
3264
voyager16
Prison Break S04E17
S04E17
2005
569
srab
Prison Break S04E17
S04E17
2005
1234
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru