Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
What We Do in the Shadows   2014 9870 CZ tompson
What We Do in the Shadows   2014 7319 CZ tompson
What We Do in the Shadows S01E01
S01E01 2019 349 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E01
S01E01 2019 410 CZ Ajvngou
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 302 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 601 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E03
S01E03 2019 253 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E03
S01E03 2019 523 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E04
S01E04 2019 284 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E04
S01E04 2019 645 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E05
S01E05 2019 232 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E05
S01E05 2019 498 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E06
S01E06 2019 262 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E06
S01E06 2019 474 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E07
S01E07 2019 257 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E07
S01E07 2019 417 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E08
S01E08 2019 234 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E08
S01E08 2019 396 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E09
S01E09 2019 227 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E09
S01E09 2019 375 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E10
S01E10 2019 241 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E10
S01E10 2019 434 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S02E01
S02E01 2019 100 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E01
S02E01 2019 966 CZ Anonymní
What We Do in the Shadows S02E01
S02E01 2019 971 CZ Anonymní
What We Do in the Shadows S02E02
S02E02 2016 165 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E02
S02E02 2019 797 CZ Anonymní
What We Do in the Shadows S02E02
S02E02 2019 693 CZ Anonymní
What We Do in the Shadows S02E03
S02E03 2016 160 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E03
S02E03 2019 532 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E03
S02E03 2019 756 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E04
S02E04 2016 173 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E04
S02E04 2019 411 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E04
S02E04 2019 855 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E05
S02E05 2016 167 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E05
S02E05 2019 344 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E05
S02E05 2019 249 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E05
S02E05 2019 756 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E06
S02E06 2016 170 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E06
S02E06 2019 504 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E06
S02E06 2019 688 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E07
S02E07 2016 159 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E07
S02E07 2019 272 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E07
S02E07 2019 294 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E07
S02E07 2019 684 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E08
S02E08 2016 176 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E08
S02E08 2019 462 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E08
S02E08 2019 663 CZ olasek
What We Do in the Shadows S02E09
S02E09 2016 168 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S02E09
S02E09 2019 527 CZ olasek

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuju moc za přání i za hlas, potěšilo obé:-)
Mozem sa na to pozriet, som v tom celkom novší takze vsetko este neviem, tiez budem rad za rady
A moc bych se zase neradoval. Když vidím tu registraci dnes... Může to být do budoucna třeba fajn př
Tři slepé myšky by s tebou souhlasily :D :D
Proč by měl mít zrovna tento film prioritu? Film si nevybírá titulkáře, ale naopak.

Že to má vyšš
Předem díky za překlad, nechceš přeložit rovnou Extended verzi a pak zkrátit i na klasickou?
Závisí od roboty. No nie dlhšie ako 2 týždne.
titulky su sučastou filmupoprosim o preklad
Tak tak -thums up- a ještě bych přidal budme lidi 1-2 varování 3strajk! a letí 8-)
Vďaka.Vďaka.
Vďaka.

Čo pre teba predstavuje nie rýchly preklad? Mesiac a viac?
... a ještě strojový překlad, který už běhá s jednou kopií po Internetu :)
Jsem rád, že se do toho aspoň někdo pustil :-) Poslední dobou mi totiž připadá, že filmy, které by m
A to jsem to chtěl jenom repostnout. :)
Ano, ano... to jsem se zase dostal do pěkné šlamastyky otce Školastyky. Za trest opíšu na tabuli 10x
Neznám, díky za tip. :-)Díky....Diky, hlas jisty ;-)
Civil War 2024 2160p WEB-DL DDP 5.1 Atmos DV HDR H.265-FLUX
Civil War 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Civil War 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
...a ještě pro neslyšící:Přidávám aglické orig. titulky:
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas