Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Dexter Early Cuts
2009
276
f1nc0
Dexter Early Cuts E01
2009
453
f1nc0
Dexter Early Cuts E02
2009
322
f1nc0
Dexter Early Cuts E03
2009
267
f1nc0
Dexter Early Cuts E04
2009
311
f1nc0
Dexter Early Cuts E05
2009
287
f1nc0
Dexter Early Cuts E06
2009
233
f1nc0
Dexter Early Cuts E08
2009
220
f1nc0
Dexter Early Cuts E09
2009
223
f1nc0
Dexter Early Cuts E10
2009
215
f1nc0
Dexter Early Cuts E11
2009
220
f1nc0
Dexter Early Cuts E12
2009
240
f1nc0
Dexter S01E01
S01E01
2006
2016
kubix007
Dexter S01E01
S01E01
2006
1787
speedy.mail
Dexter S01E01
S01E01
2006
4132
slavko.sk
Dexter S01E02
S01E02
2006
1997
kubix007
Dexter S01E02
S01E02
2006
1801
speedy.mail
Dexter S01E03
S01E03
2006
1663
kubix007
Dexter S01E03
S01E03
1683
speedy.mail
Dexter S01E04
S01E04
2006
1628
kubix007
Dexter S01E04
S01E04
2107
speedy.mail
Dexter S01E05
S01E05
2006
1528
kubix007
Dexter S01E05
S01E05
2491
speedy.mail
Dexter S01E06
S01E06
2006
1532
kubix007
Dexter S01E06
S01E06
2163
speedy.mail
Dexter S01E07
S01E07
2006
1448
kubix007
Dexter S01E07
S01E07
2006
1571
speedy.mail
Dexter S01E08
S01E08
2006
1436
kubix007
Dexter S01E08
S01E08
2006
1362
speedy.mail
Dexter S01E09
S01E09
2006
1491
kubix007
Dexter S01E10
S01E10
2006
1484
kubix007
Dexter S01E11
S01E11
2006
1445
kubix007
Dexter S01E12
S01E12
2006
1478
kubix007
Dexter S01E12
S01E12
2006
1407
ferelen
Dexter S02E01
S02E01
2006
1405
kubix007
Dexter S02E01
S02E01
2007
2939
kolda
Dexter S02E01 - It's Alive!
S02E01
2007
3071
Anonymní
Dexter S02E02
S02E02
2006
1524
kubix007
Dexter S02E02
S02E02
2007
2175
kolda
Dexter S02E02
S02E02
2007
1446
mydlo
Dexter S02E03
S02E03
2006
1494
kubix007
Dexter S02E03
S02E03
2007
1970
kolda
Dexter S02E03
S02E03
2007
1053
mydlo
Dexter S02E03
S02E03
2007
14268
Karasman
Dexter S02E03
S02E03
2007
1481
boss1boss1
Dexter S02E03
S02E03
2007
1321
Anonymní
Dexter S02E03
S02E03
2007
2199
Flo
Dexter S02E04
S02E04
2006
1354
kubix007
Dexter S02E04
S02E04
2007
1891
kolda
Dexter S02E04
S02E04
2007
4092
Flo
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.
Vďaka.
Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru