Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grandma's House   1989 88 CZ Anonymní
A Grand Day Out with Wallace and Gromit
  1989 106 CZ Lucas_x
A Grand Day Out with Wallace and Gromit
  1989 425 CZ truhlajda
A Grand Night In: The Story of Aardman
  2015 35 CZ n.marek
A Grande Família - O Filme   2007 9 CZ xbobicekx
A Million Little Things S02E02 S02E02 2018 233 CZ andrea79
American Crime Story S03E09 S03E09 2016 229 CZ massa1970
American Housewife S03E19 S03E19 2016 55 CZ Silcasiles
Animali nella Grande Guerra   2015 7 CZ junt
Ariana Grande: Excuse Me, I Love You
  2020 39 CZ vasabi
Bad Grandpa   2013 14 CZ vasabi
Bad Grandpa .5   2014 41 CZ vasabi
Bewitched S02E04 S02E04 1965 33 CZ kedar6
Blood & Treasure S01E04 S01E04 2019 115 SK voyager16
Blood & Treasure S01E04 S01E04 2019 260 SK voyager16
Breakout Kings S02E07 S02E07 2011 511 CZ Miki226
Cielo Grande S01E01 S01E01 2022 6 CZ vasabi
Cielo Grande S01E02 S01E02 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E03 S01E03 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E04 S01E04 2022 5 CZ vasabi
Cielo Grande S01E05 S01E05 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E06 S01E06 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E07 S01E07 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E08 S01E08 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E09 S01E09 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E10 S01E10 2022 4 CZ vasabi
Cielo Grande S01E11 S01E11 2022 6 CZ vasabi
Cielo Grande S02E01 S02E01 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E02 S02E02 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E03 S02E03 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E04 S02E04 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E05 S02E05 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E06 S02E06 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E07 S02E07 2022 0 CZ vasabi
Cielo Grande S02E08 S02E08 2022 0 CZ vasabi
CSI New York S01E04 Grand Master
S01E04 2005 258 CZ Johny024
CSI New York S02E02 Grand Murder At Central Station
S02E02 2005 138 CZ wertyz1
Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat
S01E04 2012 241 CZ iq.tiqe
Delusions of Grandeur   1971 172 CZ ThooR13
Denver and Rio Grande   1952 163 CZ auris
Deux grandes filles dans un pyjama
  1974 8 CZ Meotar112
Dieu est grand, je suis toute petite
    192 automat
Dirty Grandpa   2016 1835 CZ sonnyboy
Dirty Grandpa   2016 4430 CZ k.spageta
Dirty Grandpa   2016 1847 CZ k.spageta
Dirty Grandpa   2016 6047 CZ k.spageta
Dirty Grandpa   2016 4240 CZ kolcak
Dong dong de jiàqi   1984 20 CZ pwh
Downton Abbey: The Grand Finale
  2025 35 SK lordek
Downton Abbey: The Grand Finale
  2025 467 CZ saurix

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.


 


Zavřít reklamu