Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1936 SK K4rm4d0n
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 13602 CZ K4rm4d0n
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3161 CZ dr.ZoiD
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 783 CZ
jamesjohnjimbo
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 15529 CZ dragon-_-
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1708 CZ dragon-_-
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 4934 SK hlawoun
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3178 SK hlawoun
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1486 CZ mrazikDC
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 9033 CZ hlawoun
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 9825 CZ hlawoun
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 5047 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 4267 CZ Ferry
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 2047 CZ Ferry
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3729 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1278 CZ Ferry
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3418 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3130 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 14579 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 4543 CZ hlawoun
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 19034 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 11354 CZ M@rty
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 862 CZ pletiplot
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 626 SK Nightka
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1250 SK Marty191
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 945 SK oleg121
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3728 CZ Anonymní
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 5219 CZ Lincoln_Rhyme
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 2818 CZ Fleasfan
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 5766 SK hybrid
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3210 CZ zativ
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3395 CZ petko2201
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 418 SK Fajnes
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1569 SK Fajnes
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 787 SK Fajnes
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 2529 CZ goldlion
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 6001 CZ korova
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 1174 SK Fajnes
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 5962 CZ Anonymní
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3206 CZ Anonymní
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 6058 CZ menace
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 3753 SK petan15
Harry Potter and the Order of the Phoenix
  2007 8919 CZ sweet-kitty
Harry Potter and the Order of the Phoenix: Trailer
  2007 9365 CZ Dewey
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina