Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Dollhouse S01E10 S01E10 2009 2024 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S01E11 S01E11 2009 895 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S01E11 S01E11 2009 38 SK 0MB ThooR13
Dollhouse S01E11 S01E11 2009 1273 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S01E11 S01E11 2009 117 SK 350.01MB cumilkamil
Dollhouse S01E12 S01E12 2009 988 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S01E12 S01E12 2009 1746 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S01E12 S01E12 2009 448 SK 0MB ThooR13
Dollhouse S01E13 S01E13 2009 465 SK 0MB ThooR13
Dollhouse S02E01 S02E01 2009 2085 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S02E02 S02E02 2009 584 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S02E02 S02E02 2009 1548 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S02E03 S02E03 2009 310 SK 0MB ThooR13
Dollhouse S02E03 S02E03 2009 1822 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S02E04 S02E04 2009 278 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S02E04 S02E04 2009 1257 CZ 0MB ThooR13
Dollhouse S02E04 S02E04 2009 636 SK 0MB ThooR13
Dolores Claiborne   1995 385 CZ 1400.29MB ThooR13
domino   2007 345 CZ 3385.54MB Anonymní
Domovoy   2009 333 CZ 140.04MB lesapetr
Don Juan DeMarco   1995 2580 CZ 0.68MB iswalta
Donnie Darko   2001 7931 CZ 0MB M@rty
Donnie Darko   2001 4984 CZ 800.04MB lukemarty
Donnie Darko   2001 887 CZ 699.85MB Jardai2
Donzoko   1957 195 CZ 0MB ThooR13
Doom   2005 15430 CZ 699.19MB M@rty
Doom - Extended edition   2005 788 CZ 890.17MB anubis1
dorm   2006 184 SK 700.19MB Anonymní
Dorm Daze   2003 379 SK 700.23MB SPIDEX
Dosalja   2007 469 SK 698.06MB Hunter2222
Double Impact   1991 400 CZ 701.07MB Anonymní
Double Impact - La Vendetta Finale
    100 CZ 746.19MB Hyhlik
Down Periscope   1996 446 CZ 933.27MB horpe
Down Periscope   1996 512 CZ 0.68MB Anonymní
Dr Horrible's Sing-Along Blog 01
S01E01 2008 224 CZ 227.07MB mark2010
Dr Horrible's Sing-Along Blog 02
S01E02 2008 192 CZ 221.16MB mark2010
Dr Horrible's Sing-Along Blog 03
S01E03 2008 184 CZ 247.84MB mark2010
Dr. Horrible's Sing-Along Blog     401 CZ 751.26MB deputy
Dr. Horrible's Sing-Along Blog S01E01-03
S01E01 2008 624 SK 0MB ThooR13
Dr. No   1962 356 CZ 4478.77MB ThooR13
Dr. Strangelove   1964 3733 CZ 696.98MB zativ
Dr.No   1962 603 CZ 699.99MB peju
Dragon Squad   2005 114 CZ 0MB jirkazuza
Dragon Wars   2007 2856 CZ 0MB cypzostravy
Dragon Wars   2007 1056 SK 700.93MB rokfo
Dragonball Evolution   2009 275 CZ 0MB Ghost_06
Dragonball Evolution   2009 1335 CZ 0MB Torkilius
Dragonball Z - Movie 01 - Dead Zone
  1989 105 CZ 2239MB Berseg
Dragonheart   1996 941 CZ 696.45MB ashw
Dream High 01   2011 180 CZ 0MB KatySchka

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p


 


Zavřít reklamu