Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
NOS4A2 S01E01
S01E01
2019
209
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E02
S01E02
2019
21
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E03
S01E03
2019
16
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E04
S01E04
2019
9
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E05
S01E05
2019
11
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E06
S01E06
2019
8
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E07
S01E07
2019
8
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E08
S01E08
2019
11
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E09
S01E09
2019
9
K4rm4d0n
NOS4A2 S01E10
S01E10
2019
15
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E01
S02E01
2019
12
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E01
S02E01
2019
21
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E01
S02E01
2019
61
Nih
NOS4A2 S02E02
S02E02
2019
9
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E02
S02E02
2019
15
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E02
S02E02
2019
48
Nih
NOS4A2 S02E03
S02E03
2019
6
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E03
S02E03
2019
16
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E03
S02E03
2019
47
Nih
NOS4A2 S02E04
S02E04
2019
4
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E04
S02E04
2019
13
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E04
S02E04
2019
48
Nih
NOS4A2 S02E05
S02E05
2019
5
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E05
S02E05
2019
16
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E05
S02E05
2019
48
Nih
NOS4A2 S02E06
S02E06
2019
5
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E06
S02E06
2019
17
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E06
S02E06
2019
94
Nih
NOS4A2 S02E07
S02E07
2019
3
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E07
S02E07
2019
14
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E07
S02E07
2019
129
Nih
NOS4A2 S02E08
S02E08
2019
5
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E08
S02E08
2019
20
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E09
S02E09
2019
7
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E09
S02E09
2019
21
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E10
S02E10
2019
5
K4rm4d0n
NOS4A2 S02E10
S02E10
2019
20
K4rm4d0n
Nosferatu
2024
351
lordek
Nosferatu
2024
939
lordek
Nosferatu
2024
244
lordek
Nosferatu
2024
1786
lordek
Nosferatu
2024
5204
lordek
Nosferatu
2024
142
subboard
Nosferatu
1922
1252
zeman
Nosferatu
1922
3682
ArachNo
Nosferatu the Vampyre
1979
520
pavuky
Nosferatu the Vampyre
1979
1575
markus48
Nosferatu, eine Symphonie des Grauens
1922
575
fridatom
Nosferatu, eine Symphonie des Grauens
1922
513
fridatom
Nosferatu, eine Symphonie des Grauens
1922
230
Meotar112
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru