VZKAZY A KOMENTÁŘE K Escape the Field |
18.7.2022 1:44 wauhells |
odpovědět |
reakce na 1500517
Jestli chceš, korekturu ti udělám.
|
12.7.2022 5:29 vegetol.mp |
odpovědět |
reakce na 1499404
Asi o víkendu. Pořád se nemůžu dokopat ke korektuře.
|
3.7.2022 23:37 wauhells |
odpovědět |
Ahojky, už to upneš prosím?
|
30.5.2022 0:12 SeQuel |
odpovědět |
|
29.5.2022 23:36 lordek |
odpovědět |
reakce na 1494684
Ani bych neřekl měl jsem z toho prostě takový první dojem a logicky to i tak dávalo smysl(ale tolik podrobnosti jsem nevěděl v tu chvíli, co jsem to psal), jak říká zandera v tomto případě žádná strana asi není správná souhlasím.
Pokud jsem tě nějak osočil, tak se omlouvám od ničeho tě demotivovat vůbec nechci.
Tak se ještě jednou omlouvám.
|
29.5.2022 22:26 SeQuel |
odpovědět |
reakce na 1494553
Presne ľudia ako ty dokážu demotivovať :] Nuž neberiem to vážne pretože si očividne nedospel správne.
|
29.5.2022 22:07 zandera |
odpovědět |
reakce na 1494673
Vzhledem k okolnostem, které k tomu vedly, není správné strany.
|
29.5.2022 22:06 Malice |
odpovědět |
reakce na 1494676
Takže překlady k filmům, které nemají tak dobré hodnocení, mají menší důležitost než ty kladně hodnocené? To je docela neslušné vůči překladatelům, kteří právě tyto filmy překládají.
|
29.5.2022 21:19 lordek |
odpovědět |
reakce na 1494558
Když už tak mluvím nemelu a K4rm4d0n to jasně řekl a já s nim naprosto souhlasím. Když se podívám na ty časy, tak očividně začínající překladatel přeběhnul z jedné věci do druhé, kde už na tom makal někdo jiný.Stojím na té správné straně.
|
29.5.2022 11:28 zandera |
odpovědět |
reakce na 1494553
@lordek chlapče, vůbec nevíš, co meleš, nech to být.
|
29.5.2022 10:07 lordek |
odpovědět |
reakce na 1493991
Rozumnější by bylo kdybys spíše pokračoval v tom seriálu The Man Who Fell to Earth kde jsi napsal, že druhý díl bude na další den včetně korekce no a pak tě vidíme tady, kde vlastně defacto bereš někomu jinému překlad. Dobrá logika
|
26.5.2022 17:33 ratchetka |
odpovědět |
reakce na 1494054
Ano, máš pravdu, tohle jsem nepochopila - "tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytvořil dojem, že titulky nikdo neudělá. přitom stačilo říct, kdo to měl rozpracované předtím, a už na základě spolehlivosti překladatele a stavu jeho účtu by bylo jasno."
|
26.5.2022 16:47 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1494031
doporučím text přečíst znovu. zřejmě jsi ho nepochopila.
|
26.5.2022 16:04 chey |
odpovědět |
reakce na 1494050
To se týká jen prémiových uživatelů, kterým vyprší termín předplaceného členství, běžným uživatelům nic takového nehrozí..
|
26.5.2022 15:17 pwh |
odpovědět |
Že se vám do toho vměšuji... O možnosti vypršení členství slyším poprvé. Mohu se zeptat, za jakých okolností něco takového hrozí? Nebo je členství jen na dobu určitou? Jak poznám, že se mi takové vypršení blíží?
|
26.5.2022 11:21 ratchetka |
odpovědět |
reakce na 1494021
Jestli spíš není chyba v systému, když překladateli vyprší členství a vše se smaže.
|
26.5.2022 11:18 ratchetka |
odpovědět |
|
26.5.2022 8:45 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1494010
protože tyto výkřiky a vytváření dojmu, že je něco potřeba přeložit, kdy se zcela ignoruje aktuální stav a to, jestli na tom někdo dělá, dělal, chce dělat, prostě snaha navození dojmu poptávky, nyní a mnohokrát v minulosti zapříčinila, že titulky vznikaly ve více verzích.
sám jsem byl v minulosti svědek, kdy Daiker (a ne jen on), nějakého překladatele žádal o překlad, ten se vyjádřil kladně, ale stejně dotyčný žádal o překlad dál další lidi. tohle je běžná situace, kdy se nebere ohled na překladatele, a žadateli jde o jediné - aby titulky byly. a je mu jedno, jestli na tom někdo stráví čas zbytečně, myšleno tak, že kdyby dotyčný věděl všechny proměnné, raději sáhne po něčem jiném. tohle žadatelé velmi často neřeší.
tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytvořil dojem, že titulky nikdo neudělá. přitom stačilo říct, kdo to měl rozpracované předtím, a už na základě spolehlivosti překladatele a stavu jeho účtu by bylo jasno.
|
26.5.2022 5:15 ratchetka |
odpovědět |
reakce na 1494008
Proč vinil? Jen se zeptal. Ty jsi to taky neviděl v rozpracovaných.
|
26.5.2022 0:53 zandera |
odpovědět |
reakce na 1494007
No, já bych vinil Daikera, včera večer panikaril, tak jsem si přeložil kus, v rozprac jsem nevidel a ráno, když jsem měl 30pct už jsi tam byl.
|
25.5.2022 23:26 vegetol.mp |
odpovědět |
Jestli se to nestalo tím, že mi vypršelo členství. To se pak vše smaže.
|
25.5.2022 23:03 ratchetka |
odpovědět |
Zápis byl včera zmizelý z rozpracovaných.
|
25.5.2022 21:13 SeQuel |
odpovědět |
reakce na 1493985
Tak teda "pardon", že som film preložil
|
25.5.2022 20:54 K4rm4d0n |
odpovědět |
reakce na 1493972
Alespoň stažením podpořit zavedeného překladatele, který to měl celou dobu, co na tom pracoval, zapsané, aby ostatní informoval, nebo nováčka, co překlad ignoroval a nakonec se jen přihlouple zeptá, jestli to překladatel, co na tom dělá a má i uveden odhad dokončení, hodlá dokončit. To je tedy dilema...
|
25.5.2022 19:24 Lacike |
odpovědět |
Zase budem mať dilemu s ktorými titulkami si to mám pustiť. Toto mi nerobte.
|
25.5.2022 19:19 vegetol.mp |
odpovědět |
reakce na 1492232
Hele, tak si ho taky dodělej. Lidi budou rádi, že to mají ve dvou jazycích. Úplně v poho.
|
25.5.2022 17:28 SeQuel |
odpovědět |
reakce na 1493947
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci
|
25.5.2022 17:03 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1493937
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyby šlo o neznámého překladatele, který stav neaktualizuje a je "nezvěstný", ale v této situaci ve své podstatě zcela ignoruješ smysl této sekci a to, že překladatel stav aktualizoval. tedy poslední informace je od něj z dnes, a ty ses ji z nějakého důvodu rozhodl ignorovat. netuším proč.
|
25.5.2022 17:00 SeQuel |
odpovědět |
reakce na 1493942
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel ukončiť..
|
25.5.2022 16:52 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1493935
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a ve své podstatě nemístný. pokud si překladatel zapíše nějaký překlad, předpokládá se, že na něm pracuje a že ho dokončí. obzvlášť, pokud ho má stále zapsaný. pokud se překladatel rozhodne na překladu nepokračovat, zápis zruší.
to, že film překládáš taky, není nic proti ničemu, to je tvoje věc.
tedy k tvému pěknému zeptání se: k tomu sakra slouží ten zápis. pokud by měla být odpověď negativní, říkáš tím překladateli, aby ten zápis ZRUŠIL.
|
25.5.2022 16:41 SeQuel |
odpovědět |
reakce na 1493913
Pekne som sa ho spýtal, a preklad som nevidel v zapísaných..
|
25.5.2022 16:39 SeQuel |
odpovědět |
reakce na 1493913
Nechápem prečo si sa na mňa takto vyštartoval? Reálne s prekladateľom nič riešiť nechcem, iba sa pýtam, či to chce dokončiť.
|
25.5.2022 15:07 iljito |
odpovědět |
|
25.5.2022 14:20 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1493903
no a vegetol si překlad zapsal o 9 dnů dříve a aktuálně uvádí stav překladu 100 %, tak co myslíš, že bude se svými titulky dělat... do překladu jsi od začátku šel s tím, že na něm pracuje někdo jiný, tak nechápu, co teď chceš s překladatelem řešit...
|
25.5.2022 13:53 SeQuel |
odpovědět |
Ahoj vegetol, s prekladom som už začal a mám ho skoro na 100%, ideš ho dokončiť alebo to mám dokončiť?
|
|