Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

The Agency

Seriál IMDb 26656917
The Agency
  1.12.2024 31.1.2025 12.01.2025 15:37 CZ massa1970
8
Stav překladu: vypočtený
The.Agency.2024.S01E01.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E02.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E03.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E04.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E05.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E06.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E07.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 100 %
The.Agency.2024.S01E08.720p.HEVC.x265-MeGusta ... 10 %
Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem.
Nastavit požadavek
VZKAZY A KOMENTÁŘE K The Agency
16.1.2025 0:05 klf76 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1622222


Díky za info.
15.1.2025 3:42 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1622171


Minimálně druhá série potvrzená,tohle možná vypadá na déle. Minimálně dokud budou mít z čeho čerpat a z špionáže je toho fůra.
14.1.2025 16:43 klf76 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621929


viděl jsem všech 5.seriíí francouzského originálu. Musím souhlasit. Francouzská verze byla taková civilnější. Americká má skvělou kameru, je vidět, že se na ní nešetřilo. Ale francouzská verze byla pro mě první, já jsem zvědavej jak se toho zhostí Amíci, jak to dopadne a jestli budou další série.
13.1.2025 21:28 marian123jonas odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621929


Dobrý den. Myslím, že jste to popsal úplně přesně. Ano, je zasazen do jiného prostředí. Ale jak jinak. Herecké výkony a obsazení podle mne, vynikající. Totéž platí o Vašem kvalitním překladu. Originál byl výborný, pravda, ale tato verze rovněž. Jako divák a fanda špionážních seriálů i filmů a knih jsem opravdu spokojen. A díky za kvalitní práci. Kéž by to platilo všude.At´se daří. Howgh !
13.1.2025 3:57 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621975


Jinak díky za shrnutí, ve finále to možná fandům originálu může vadit a co jsem četl asi i jo.

(chtěl jsem napsat že - po zrušeném Old Man kde to v druhé řadě i bylo trochu horší aspon ke konci) holt kvalitní seroše pro omezenou skupinu nadšenců v US neletí moc.
13.1.2025 3:55 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621929


To jsem četl o tom aktuálním zasazení ( což se mi trochu nezamlouvá ale budiž) Já myslel že z hlediska kvality je pro většinu lidí lepší originál.

Ono to tak bývá že rebůtování se ne vždy povede tohle je poněkud vyjímka jestli to na 99% kopíruje děj to se naopak moc nelíbí mě - možná i chvíli počkám ostatně není kam spěchat špioni moc neletí dnes Recruit se vrací za dva týdny. Ještě mě čeká Night Agent pravda a mrknu na ty SLow Horsy :-)
uploader12.1.2025 18:06 massa1970 odpovědět
Vyjádřím se k otázce, zda je lepší původní francouzský seriál "Le Bureau des légendes" nebo tento americký remake. "Le Bureau" jsem před lety sledoval, viděl jsem všech 5 řad a dalo by se říct, že mě to uchvátilo. Proto jsem byl extrémně zvědavý na "The Agency". Problém při porovnávání obou seriálů je ovšem v tom, že se jedná o tzv franšízu, takže scénář remaku v podstatě kopíruje scénář předlohy. Většina lidí si to neuvědomí, protože původní seriál buď neviděla, nebo ho viděla tak dávno, že si detaily už nepamatuje. Já jsem si při překládání zpětně pár dílů první série "Le Bureau" pustil a opravdu se většina motivů a postav z původního seriálu v remaku opakuje (v sedmé epizodě např. ty inkriminované boty, které byly i ve francouzské předloze). To samozřejmě sledování remaku poněkud kazí. Jediná změna, ovšem podstatná, je v aktuálním politickém kontextu, do něhož je děj zasazen. Původní "Le Bureau" čerpalo z boje s ISIS a z občanské války v Sýrii a osudu Kurdů v ní. "The Agency" se odehrává na pozadí války na Ukrajině a občanské války v Súdánu, přičemž je zajímavé, jak přesné jsou reálné detaily, které tvůrci ve scénáři použili (např. jména súdánských vůdců) a jak se do děje promítá současný geopolitický kontext (pochopitelně vnímaný "západníma" očima). A pak samozřejmě herecké výkony, kvůli kterým podle mého názoru má především cenu americký remake sledovat. Už původní francouzský seriál byl obsazen hvězdně, problém ovšem je, že současné francouzské herecké hvězdy nejsou tak známé jako ty anglo-americké. Pro mě je zajímavé sledovat, jak si s příběhem, který už vlastně znám, poradí moji oblíbenci M. Fassbender, J. Wright a R. Gere. Je to vlastně podobné jako když v divadle porovnáváte, jak se ten který herec zhostil třeba role Hamleta nebo Chlestakova. Takže podle mě se nedá říct, že původní seriál byl "lepší". Prostě byl první. Rozhodně doporučuju všem, aby se na něj podívali, ale budou asi trochu zklamaní tím, že je děj stejný jako u remaku (i když je to vlastně naopak).
12.1.2025 9:28 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621817


Dobře až dosleduji tohle ( už to má potvrzenou minimálně druhou řadu) vrhnu se na originál možná^^ Jen doufám že to bude stále aktuální a že to i seženu ( ono je to tuším 2014 :-D )
12.1.2025 8:12 Frenki Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1621813


To udělej, francouzký originál (Le Bureau des Légendes) je totální seriálová špionážní špička.
12.1.2025 6:48 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621761


Výborné to je ale prý na francouzský originál se nechytá... nevím možná juknu někdy i na něj at mám srovnání.
11.1.2025 16:45 marian123jonas odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621450


Ale díky moc ! To je výborný seriál. Člověk se těší vždy na další díl. Díky za dobrou práci. Ať se daří.
10.1.2025 0:48 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1621450


Nevadí počkáme rádi :-)
9.1.2025 23:13 Speederko odpovědět
bez fotografie
Brutálny seriál. Ďakujeme moc moc moc
9.1.2025 16:13 klientbph@gmail.com Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělý seriál, moc díky.
9.1.2025 14:32 milennium Prémiový uživatel odpovědět
Díky za námahu. Těším se moc na 7 epizodu....
uploader9.1.2025 13:10 massa1970 odpovědět
Překlad sedmé epizody bude trvat déle, nemám moc času. Už je čtvrtek a zatím to moc nepřibývá. Spousta ruštiny, vložené titulky často významově moc nesedí... Doufám, že to dorazím o víkendu.
2.1.2025 17:09 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Uz se tesim na sestou epozodu.
20.12.2024 15:44 milennium Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji a přeji hezké Vánoce.
uploader20.12.2024 14:45 massa1970 odpovědět

reakce na 1618658


Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned, mohla by být na štědrý den ;-).
19.12.2024 20:50 milennium Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj.
Děkuji za překlad. Prosím jen info, kdy asi můžeme čekat na 4 díl ?
Děkuji.
5.12.2024 18:18 neo029 odpovědět
bez fotografie
díky .. dnes 05.12. premiera 3.dílu
5.12.2024 17:43 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Díky, skvělá práce!
4.12.2024 12:44 siefe Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za 1 epizódu, sedí aj na "The.Agency.2024.S01E01.WEB.x264-TORRENTGALAXY.mkv"

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu.



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdar. Na film som bol v kine a zostal uplne do konca, titulky robil Frantisek Fuka (kto pozna, vie).
???IMDB tvrdí, že dílů bude 9.
Však si ho udělejte ne u některých filmů jsou i 3 překlady od 3 různých titulkářů neviděl bych v tom
dekuji predem za titulky
Alarum.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Prosím Vás viete mi poslať linku na tento seriál?Nemôžem ho nájsť na ws.Posielam mail.adresu. p.cunc
Prosím o Titulky k tomuto skvělému uměleckému dílu,filmu kde paníˇHerečkaˇ Annie Girardot opravdu ex
A v jakém ohledu nejsi spokojen s oficiálními titulky?
Tak teraz sa ale musím ehmmm ... "postihnutého rakovinou" zastať! Jako "běžně"... Neviem o tom - nen
https://www.youtube.com/watch?v=2b3vBaINZ7w&t=1s
Vaaav, tak toto vyzerá byť iná pecka. Titulky bude musieť niekto spraviť, alebo už budú k dispozícii
CSFD není ta správná informační cesta/zdroj.
Běžně???:-)
Tohle dělá běžně. Naposled u pan prstenu.
Ty čekající titulky mi přišly dobré, ale slovensky až tak neumím. 🤷 🙃
Rozklikni její profil a úplně dole najdeš její správný email.
Tesim se na preklad! Vypada to velmi zajimave.
pokud myslíte email daniela.linkova@seznam.cz
A překlad k A Real Pain samozřejmě ruším. Vasabi sem dneska nahrál ofiko titulky z Disney.
Viděl jsem. Šel jsem si to sem zapsat a už bylo pozdě, bohužel. :)
diky predem za titulkySuper! Vďaka.Ach, Queer si už zapísal ondrej76.
Nuž hej, ofiko z Disney+ (SK&CZ). Ešteže pristáli v ranom štádiu prekladu. Dobrý dôvod sa prehupnúť
Jsou venku oficialni titulky, jen pro info..Super.... Díkyu nás na Kviff.tv 10.února
ČSFD uvádí že 7série bude mít stejně jako 6série 10 epizod!!!
Začal jsem překládat. Titulky budou sedět na verzi Queer.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX


 


Zavřít reklamu