Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The IT Crowd - Hidden Out-takes
  2006 608 CZ xmatasek
The IT Crowd Manual S05E00 2013 378 SK bobo_bobov
The IT Crowd S01E01 S01E01 2006 4834 CZ hribisko
The IT Crowd S01E02 S01E02 2006 2180 CZ hribisko
The IT Crowd S01E03 S01E03 2006 1828 CZ hribisko
The IT Crowd S01E04 S01E04 2006 1642 CZ hribisko
The IT Crowd S01E04 - OK!!! S01E04 2006 2611 CZ Anonymní
The IT Crowd S01E05 S01E05 2006 1644 CZ hribisko
The IT Crowd S01E06 S01E06 2006 1382 CZ hribisko
The IT Crowd S02E01 S02E01 2007 3808 CZ Araziel
The IT Crowd S02E01 S02E01 2007 606 CZ hribisko
The IT Crowd S02E01 S02E01 2006 9931 CZ krvesajmon
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 5006 CZ Araziel
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 608 CZ hribisko
The IT Crowd S02E03 S02E03 2007 3099 CZ Araziel
The IT Crowd S02E03 S02E03 2007 803 CZ hribisko
The IT Crowd S02E03 S02E03 2006 7192 CZ krvesajmon
The IT Crowd S02E04 S02E04 2008 2550 CZ Araziel
The IT Crowd S02E04 S02E04 2007 590 CZ hribisko
The IT Crowd S02E04 S02E04 2006 6846 CZ krvesajmon
The IT Crowd S02E05 S02E05 2008 2679 CZ Araziel
The IT Crowd S02E05 S02E05 2007 562 CZ hribisko
The IT Crowd S02E05 S02E05 2006 6927 CZ krvesajmon
The IT Crowd S02E05 S02E05 2007 2162 CZ maxpower
The IT Crowd S02E06 S02E06 2008 2634 CZ Araziel
The IT Crowd S02E06 S02E06 2007 565 CZ hribisko
The IT Crowd S02E06 S02E06 2006 7481 CZ krvesajmon
The IT Crowd S02E06 S02E06 2007 1223 CZ Jeera
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 3477 CZ Araziel
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 1261 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 298 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2006 450 CZ hribisko
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 848 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 4265 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E02 S03E02 2006 468 CZ hribisko
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 1181 CZ stredo333
The IT Crowd S03E03 S03E03 2006 453 CZ hribisko
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 947 CZ Nostrum
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 1289 CZ iMPR3SSiON
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 2144 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E04 S03E04 2006 427 CZ hribisko
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 1015 CZ samotar
The IT Crowd S03E05 S03E05 2006 443 CZ hribisko
The IT Crowd S03E06 S03E06 2006 404 CZ hribisko
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 1682 CZ samotar
The IT Crowd S04 Special S04E07 2006 1621 CZ badboy.majkl
The IT Crowd S04: The Last Byte
S04E07 2006 1102 CZ Jezeqsbitch
The IT Crowd S04: The Last Byte
S04E07 2006 3878 CZ Jezeqsbitch
The IT Crowd S04: The Last Byte
S04E07 2013 1813 CZ littleomig
The IT Crowd S04E01 S04E01 2006 5578 CZ zvolda

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?


 


Zavřít reklamu