The Penguins of Madagascar

The Penguins of Madagascar

Sezóna 1

0. [S01E00]

1. [S01E01]

CZ BDrip xvid-sailo1  (PumpingDeath )

2. [S01E02]

9. [S01E09]

CZ    (Tapeworm )

12. [S01E12]

13. [S01E13]

14. [S01E14]

17. [S01E17]

18. [S01E18]

19. [S01E19]

21. [S01E21]

22. [S01E22]

CZ Roomies tvrip  (f1nc0 )
CZ    (leonidas1 )

23. [S01E23]

25. [S01E25]

CZ    (Shermen )

26. [S01E26]

CZ    (Shermen )
CZ    (IZZA )

27. [S01E27]

28. [S01E28]

CZ Cat´s cradle  (Shermen )

29. [S01E29]

31. [S01E31]

32. [S01E32]

33. [S01E33]

34. [S01E34]

35. [S01E35]

CZ 135and136  (Brabenec )

36. [S01E36]

37. [S01E37]

38. [S01E38]

39. [S01E39]

40. [S01E40]

41. [S01E41]

42. [S01E42]

43. [S01E43]

44. [S01E44]

45. [S01E45]

46. [S01E46]

47. [S01E47]

48. [S01E48]

50. [S01E50]

51. [S01E51]

52. [S01E52]

Sezóna 2

Sezóna 3


Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.

Další seriály

Dag

Cloak & Dagger
De Dag
Madagascar
The Penguins of Madagascar
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX


 


Zavřít reklamu