A Bit of Fry and Laurie S03E06 (1992)

A Bit of Fry and Laurie S03E06 Další název

  3/6

Uložil
Aydra Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2011 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 360 Naposledy: 15.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 238 598 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jeden vtip mi tentokrát zlomil vaz, takže přijímám návrhy na překlad hrášku. Jinak opět přeji pěknou zábavu.
IMDB.com

Titulky A Bit of Fry and Laurie S03E06 ke stažení

A Bit of Fry and Laurie S03E06
238 598 000 B
Stáhnout v ZIP A Bit of Fry and Laurie S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Bit of Fry and Laurie (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie A Bit of Fry and Laurie S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Bit of Fry and Laurie S03E06

10.1.2013 20:40 Lorge odpovědět
bez fotografie
Tak jo, taky se připojím s děkovným komentářem a doufám, že vydrží energie, nálada a to všechno ostatní kolem :-)
24.5.2012 16:53 Toff odpovědět
bez fotografie
Díky!
15.2.2012 18:16 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie

reakce na 440481


Díky za překlad.
btw na addic7ed.com už jsou eng titulky na celou 4. sérii 509 dní ;-)
5.1.2012 18:03 sudanec odpovědět
bez fotografie
Díky moc, už se těším na 4. sérii :-)
19.12.2011 15:26 krystofd odpovědět
bez fotografie
díky!
uploader16.12.2011 21:49 Aydra odpovědět

reakce na 439940


Naštěstí mám anglické titulky pro neslyšící, časování by mě fakt nebavilo. A teď konečně vznikly i titulky na 4. sérii! Jsem ráda, že si to pár nadšenců stáhne :-), dělám to tak nějak pro zábavu, ale musí na to být nálada, no. Nejde to překládat automaticky, bohužel.
15.12.2011 4:40 LBsmoke odpovědět
a máš k tomu aspoň i originál titulky en nebo to musíš i časovat a jet tak nějak s fleku..
jinak taky díky za to že tuhle parádu titulkuješ, alespoň se na to můžu dívat i s kámošem aniž bych mu musel furt vysvětlovat jaký dobrý fór mu unikl..
uploader13.12.2011 22:11 Aydra odpovědět

reakce na 438505


Jé, děkuji :-) Říkala jsem si, že by bylo dobré dopřekládat to do příštího pražského Trpasliconu, aby se to mohlo konečně promítnout všechno. Ale nevím, jak se znám...
11.12.2011 17:20 Plesh008 odpovědět
bez fotografie
Diky MOC!!!!!!!!! (Silene moc si vazim tve prace a moc doufam, ze u toho jeste vydrzis - nevim, co bych si bez toho pocal.. ;-)) Diky moc!!!!!
Pavel
uploader11.12.2011 16:13 Aydra odpovědět

reakce na 438372


Ano, největší problém překladatele je lenost :-D Stydím se.
11.12.2011 12:05 egroeggarfield odpovědět
bez fotografie
uchvatny strasne moc dekujem!!!! jen vytrvat a dodelat i ten zbytek

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky, hlas už přistál... :)díky mocDěkuju za tvou práci.
Myslel jsem, že to zvládnu dokončit včera, podle kinoripu jsem měl přeloženou první půlku. Ale nějak
Už se moc těším na kvalitní titulky a předem moc děkuji :-)
Přesně tak a souhlasím,taky čekám na titulky od krále titulkářů
Greenland 2 žádné titulky z VOD nemá, takže opravdu jde o translátor.
Ty titulky VOD jsou katastrofa, jak google translate... Počkám si mnohem radši na tyhle od titulkoma
Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr


 


Zavřít reklamu