Ballers S01E01 (2015)

Ballers S01E01 Další název

Hráči 1/1

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 206 Naposledy: 23.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 275 369 873 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV (KILLERS) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it. Díky i hlas potěší.

Sedí na:
Ballers.2014.S01E01.HDTV.x264-KILLERS
Ballers.2014.S01E01.720p.HDTV.x264-KILLERS

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Titulky Ballers S01E01 ke stažení

Ballers S01E01
275 369 873 B
Stáhnout v ZIP Ballers S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ballers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ballers S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ballers S01E01

23.8.2016 0:10 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
13.8.2015 21:46 bohuslaf odpovědět

t h a n x
uploader29.6.2015 14:55 sagittario odpovědět

reakce na 875045


Na jednu stranu jo, na druhou zase ne. Zatím překládat budu, uvidím, jak to bude dál. Jestli budou titulky z TV mnohem dřív než EN, abych to mohl přeložit, tak to pak asi bude postrádat smysl.
29.6.2015 0:53 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 875121


Dle dotazu budeš nejspíš jasný příklad nemilosrdnosti Gaussovy křivky a proto vidrův komentář nemáš šanci pochopit, takže ti ho pokusím přiblížit...

Představ si, že umíš třeba se dřevem (samozřejmě čistě hypoteticky) a vyrobíš z něj unikátní a nádhernou skříň (nebo cokoliv jiného), což ti zabere spoustu hodin práce. Pak přijde nějaký dement na podobné úrovni jako ty a zeptá se tě: "Jak poznas, ze to je presne ta tvoje skrin, kterou jsi udelal ?" (pro přiblížení schválně bez diakritiky)
29.6.2015 0:33 vidra odpovědět

reakce na 875121


protože si to autor nepřeje. na tom snad není nic k nepochopení...
a dotaz "a jak poznas, ze to sou tvoje titulky?" snad ani nemůžeš myslet vážně, popřípadě nevíš o překládání vůbec nic...
29.6.2015 0:20 mrogy odpovědět
bez fotografie
SKROMNY DOTAZ: Proc by se nemeli zverejnovat titulky na jinych serverech a jak poznas, ze to sou tvoje titulky ? Jen tak me to napadlo kdyz si to tady takhle pekne pres CAPS vypsal, jinak bych to nechal plavat >;] ... PS: Dik za titulky :-D
28.6.2015 19:24 amazonak odpovědět
bez fotografie
Není to zbytečná práce když hned po odvysílání byli titulky z TV?
28.6.2015 16:35 Kozy112 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?