Bangkok Dangerous (2008)

Bangkok Dangerous Další název

Nebezpečný cíl

Uložil
Ferry Hodnocení uloženo: 24.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 280 Naposledy: 12.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 860 087 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bangkok.Dangerous.2008.720p.BluRay.x264-SEPTiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Béčková akce s Nicolasem Cagem :-)
Ale i tak pro někoho dobré pokoukání :-)

Další verze si upravím sám.
IMDB.com

Titulky Bangkok Dangerous ke stažení

Bangkok Dangerous (CD 1) 4 694 860 087 B
Stáhnout v jednom archivu Bangkok Dangerous

Historie Bangkok Dangerous

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bangkok Dangerous

8.2.2009 18:28 hacker1 odpovědět
bez fotografie
dik za titulky
14.1.2009 18:26 smyth odpovědět
bez fotografie
pasuju na verziu Bangkok.Dangerous.2008.1080p.BluRay.x264-1920,
thx
28.12.2008 18:42 Hypnotic666 odpovědět
bez fotografie
mohl by ještě někdo přečasovat na Bangkok Dangerous DVDRip Xvid AC3-FLAW3SS? diky
24.12.2008 21:45 !ZRUSENO!pkdev odpovědět
bez fotografie
Díki ti ferry, pekné vánoce.
24.12.2008 19:49 extix odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.