Brickleberry S02E04 (2012)

Brickleberry S02E04 Další název

  2/4

Uložil
csrussell Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 508 Naposledy: 24.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 106 969 263 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát sice trošku později, ale přece.
Prosím ty, kterým vadí delší doba překladu, aby mi napsali dřív, než začnou dělat další titulky. Jestli to chce někdo (msiticjoe) přebrat, může mi napsat... pro mě o práci míň ;-)

Překlad a korekce: Russell
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Brickleberry S02E04 ke stažení

Brickleberry S02E04 (CD 1) 106 969 263 B
Stáhnout v ZIP Brickleberry S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Brickleberry (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.10.2013 17:14, historii můžete zobrazit

Historie Brickleberry S02E04

2.10.2013 (CD1) csrussell  
1.10.2013 (CD1) csrussell Původní verze

RECENZE Brickleberry S02E04

2.10.2013 13:48 xpandelx odpovědět

reakce na 668089


Ja to vždy kontrolujem na nextweeku.Díky za title!
uploader1.10.2013 22:54 csrussell odpovědět

reakce na 668084


Nevím, proč na Ednu. Oni jen odkazují na titulky.com :-)
V titulcích i tady je vždy psán odkaz na neXtWeek, takže informace vždy tam ;-)
1.10.2013 22:49 msiticjoe odpovědět
bez fotografie

reakce na 668050


Aha, tak to se omlouvám. Já koukal na Ednu a do komentů u S02E03 tady na titulkách. Na nextweeku mi dlouho google odkazoval jen na první sérii, čili tam jsem přestal chodit - moje chybka.
uploader1.10.2013 21:30 csrussell odpovědět

reakce na 668048


Info o stavu překladu bylo tam, kde je už od začátku seriálu. U nás na webu.
Zakázáno ne, ale je určitá slušnost nepřekládat seriál, když už ho překládá někdo jinej...
1.10.2013 21:23 msiticjoe odpovědět
bez fotografie

reakce na 667964


Jak navezu? Jak jsem psal - titulky dlouho nikde nebyly, ani info o tom, že to tentokrát bude trvat déle. Tak jsem si to přeložil sám a nahodil i title ke stažení - to snad zakázáno není. Já nikde nikoho nenutím, aby si stahoval moji verzi překladu, ani ti nebráním v dělání titulků dál - nebo snad ano?
uploader1.10.2013 19:36 csrussell odpovědět

reakce na 667895


Tak jestli chceš, vem si ten seriál celej. Ale fakt se mi nelíbí, že se do toho navezeš někdy u 4. dílu když to překládám už od začátku...
1.10.2013 16:16 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Tak jako já ti nechtěl fušovat do řemesla (stejně - než je tady schválej, tak si ty tvé stáhne všech těch 85 lidí, co obvykle :-) ), jen jsem si říkal, že dlouho "kde nic tu nic". Tak jsem se na ně vrhnul sám. Nicméně každý máme svůj překladatelský styl (já kladu víc důraz na profilování dané osoby i v psaném slovu) a na ten tvůj jsou lidé sledující seriál už zvyklí.
Každopádně Crippleberry si asi ještě také ukradnu pro sebe - ten díl vypadá podle ukázek dost výživně a ty překládáš na můj vkus hodně v rovině slušnosti výrazů :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
včera viděno a je to super!eng.sub.sedíPředem děkuji za ochotu.
jediná verze bude během dne na známém,,smetišti"
To jo, a vůbec nevím, který bych chtěla nejvíc. :-D
Prosím o překlad děkuji
Nechám to na tobě. Já beru všechno. :-) Nebo jestli bys nezkusil ten Son, je hodně žádaný. :-)
Anglické titulky, měly by sedět na všechny WebRipy a Web-Dl.
chlape,máme jich v,,hledáčku" dost......
Mickey Rourke je i přesto, že má z huby trhací kalendář, pořád dobrej herec...
autor citátu:vegetol
klidne, nejakej si vyber
zanderáčku, až to dokončíš, nedáš si zas nějaký horor? :-)
No vidíš, zvládl jsi to. Šikula. :-D
Adverse 2020 - také prosím. Plastikového Mickeyho prostě musíme vidět. :-D
Našel by se překladatel? V dávných časech to dávala česká televize ve velmi špatném dabingu.
Verze
Adverse.2020.DVDRip.XviD.AC3-EVO
Jedna se o tuto verzi S01E06
Framing.Britney.Spears.2021.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGROUP
Prosim jen o dil 1x06 Framing Britney Spears
Ešteže to "tátovo řčení" nebolo také rozšírené. To by sme tu mali ešte komunizmus a o nejakej takejt
Dobrý den, chtěla bych prosím požádat o překlad. Zvláštní, že to ještě nikdo nepřeložil, když je to
Myslím, že trochu podceňuješ schopnosti (místních) překladatelů, ale budiž. Jinak už u toho Batmana.
takže jsi udělal tak hodinu práce. jasně, překládání není pro každého. poznámky jsou úsměvné (všechn
@ladik1995 Zdravím, ne, nebyl. Nebyl bych tohohle “žertíku”, který by ani nebyl vtipný, schopen. Jse
Ještě píšu pro náhradního překladače filmu: posílám části, které by překladatelovy nemuseli být jasn
Sanctuary.2019.S01.WEBRip.x264-ION10děkujuno nikdeto nemozem najstByl to troll tot všeNo tak když teda jinak nedáš...:-)