Brickleberry S02E04 (2012) |
||
|---|---|---|
|
Další název | 2/4 |
| Uložil | Dát hlas
uloženo: 1.10.2013
rok: 2012
|
|
| Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 521 Naposledy: 14.11.2025 | |
| Další info | Počet CD: 1Velikost: 106 969 263 B typ titulků: srt FPS: 23,976 | |
| Verze pro | EVOLVE Další verze | |
| Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Brickleberry S02E04 ke stažení |
||
| Brickleberry S02E04
| 106 969 263 B | |
| Stáhnout v ZIP | Brickleberry S02E04 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu
|
Brickleberry (sezóna 2) | |
| Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
| titulky byly aktualizovány, naposled 2.10.2013 17:14, historii můžete zobrazit | ||
Historie Brickleberry S02E04 |
||
| 2.10.2013 (CD1) | csrussell | |
| 1.10.2013 (CD1) | csrussell | Původní verze |
RECENZE Brickleberry S02E04 |
||
2.10.2013 13:48 xpandelx ![]() |
odpovědět | |
1.10.2013 22:54 csrussell ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 668084 Nevím, proč na Ednu. Oni jen odkazují na titulky.com V titulcích i tady je vždy psán odkaz na neXtWeek, takže informace vždy tam |
||
1.10.2013 22:49 msiticjoe ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 668050 Aha, tak to se omlouvám. Já koukal na Ednu a do komentů u S02E03 tady na titulkách. Na nextweeku mi dlouho google odkazoval jen na první sérii, čili tam jsem přestal chodit - moje chybka. |
||
1.10.2013 21:30 csrussell ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 668048 Info o stavu překladu bylo tam, kde je už od začátku seriálu. U nás na webu. Zakázáno ne, ale je určitá slušnost nepřekládat seriál, když už ho překládá někdo jinej... |
||
1.10.2013 21:23 msiticjoe ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 667964 Jak navezu? Jak jsem psal - titulky dlouho nikde nebyly, ani info o tom, že to tentokrát bude trvat déle. Tak jsem si to přeložil sám a nahodil i title ke stažení - to snad zakázáno není. Já nikde nikoho nenutím, aby si stahoval moji verzi překladu, ani ti nebráním v dělání titulků dál - nebo snad ano? |
||
1.10.2013 19:36 csrussell ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 667895 Tak jestli chceš, vem si ten seriál celej. Ale fakt se mi nelíbí, že se do toho navezeš někdy u 4. dílu když to překládám už od začátku... |
||
1.10.2013 16:16 msiticjoe ![]() |
odpovědět | |
), jen jsem si říkal, že dlouho "kde nic tu nic". Tak jsem se na ně vrhnul sám. Nicméně každý máme svůj překladatelský styl (já kladu víc důraz na profilování dané osoby i v psaném slovu) a na ten tvůj jsou lidé sledující seriál už zvyklí.Každopádně Crippleberry si asi ještě také ukradnu pro sebe - ten díl vypadá podle ukázek dost výživně a ty překládáš na můj vkus hodně v rovině slušnosti výrazů |
||
|
|
||