Charlie Wilson's War (2007)

Charlie Wilson's War Další název

Soukromá válka pana Wilsona

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 124 Naposledy: 5.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 843 456 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Charlie.Wilsons.War.DVDRip.XviD-DiAMOND Charlie Wilson's War[2007]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad do SK agents, z SK do CZ jurist

Charlie.Wilsons.War.DVDRip.XviD-DiAMOND
Charlie Wilson's War[2007]DvDrip[Eng]-FXG
IMDB.com

Titulky Charlie Wilson's War ke stažení

Charlie Wilson's War
733 843 456 B
Stáhnout v ZIP Charlie Wilson's War

Historie Charlie Wilson's War

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Charlie Wilson's War

11.8.2008 20:23 fush3r odpovědět
bez fotografie
sedí i na:
Charlie.Wilson's.War[2007]DvDrip-aXXo
8.7.2008 11:37 johnmarkson odpovědět
bez fotografie
thx
19.6.2008 22:30 rassitlin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky, myslim ze tie su lepsie ako tie z dvd :-)
6.4.2008 12:33 ric odpovědět
bez fotografie
dobra prace, skoda toho priserneho zalamovani a prekryvani. i tak diky
5.4.2008 10:31 jeannn odpovědět
bez fotografie
sedí i na FXG. díky...
4.4.2008 17:46 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji.čauky
4.4.2008 13:48 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
4.4.2008 13:47 cyrusek odpovědět
bez fotografie
thx
4.4.2008 13:22 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
jurist: Ber to s nadhledem. On by byl nespokojeny i kdyby na konci vety byly 2tecky za sebou, takze asi tak.
4.4.2008 13:04 jurist odpovědět
mrazikDC? Jo, no. Ty pomlčky tam byly původně schválně, kvůli lepší přehlenosti (ikdyž je to proti těm "titlkovým pravidlů"), no a o zbytcích slovenštiny nevím, možná tak zbytky těch cizích slov a "aji", ale ty sem tam nechal schválně. Tak to někdo předělejte a hoďte sem.
4.4.2008 12:17 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
je tam dost zbytku ze slovenstiny a co ty pomlcky pred zacatkem vet u dialogu, kde mluvi jen jeden? nejsou tu nejake opravne titulky?
4.4.2008 11:05 Speederko odpovědět
bez fotografie
diky moc...
4.4.2008 8:37 MAST3R odpovědět
bez fotografie
diky..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d