Conan the Barbarian (2011)

Conan the Barbarian Další název

Barbar Conan

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 5.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 14 781 Naposledy: 17.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 007 023 908 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BRRIP.XviD-SiMS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu s vlastním časováním. Na kvalitní anglické titulky jsem zatím nenarazil, takže korekci nesmyslů a chyb, které vznikly v důsledku překladu z odposlechu, provedu až později.

Veškeré úpravy provedu sám!

Díky za vaše díky a hlasy, které mi posíláte! ;-)
IMDB.com

Titulky Conan the Barbarian ke stažení

Conan the Barbarian (CD 1) 1 007 023 908 B
Stáhnout v jednom archivu Conan the Barbarian
titulky byly aktualizovány, naposled 10.11.2011 16:20, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Conan the Barbarian

10.11.2011 (CD1) xtomas252 medovina
10.11.2011 (CD1) xtomas252 postřehy od Mescalamby
5.11.2011 (CD1) xtomas252 postřehy od urotundy@cbox.cz
5.11.2011 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Conan the Barbarian

27.5.2015 17:28 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
20.5.2014 16:42 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
15.1.2013 2:40 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale je tam hodně chyb, nejen ve jménech, ale i v překladu, často v dost důležitých větách, popravdě se mi to nechce vypisovat, byla by to spousta práce, radši prosím autora o korekce podle anglických titulků, jsou už dlouho k dispozici, díky!
22.5.2012 11:09 lamavelika odpovědět
bez fotografie
díky ale jeden takový malý postřeh:
71
00:18:28,441 --> 00:18:35,442
Každá z těchto skvělých bojovníků se mi
vzdal a odpřísáhl mi svou oddanost.

V každá by mělo být ý místo á ne?
30.3.2012 23:05 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
23.2.2012 19:28 Foton odpovědět
bez fotografie
dikec
22.12.2011 21:55 girasolle odpovědět
bez fotografie
dakujem
15.12.2011 20:51 PKNatriX odpovědět
Vďaka :-)
12.12.2011 23:32 goergebash odpovědět
bez fotografie
S posunutím 1s sedí na Conan.The.Barbarian.2011.720p.BRRip.x264.Feel-Free
10.12.2011 21:33 namornicek odpovědět
bez fotografie
dekuji souhlasi Conan.The.Barbarian.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD 5374860678 bajtů 1:52:42 minut
5.12.2011 22:45 luc2340 odpovědět
bez fotografie
diky sedi na 1-3-3-8.com_s7-conan.1080.mkv
29.11.2011 14:13 peron65 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
26.11.2011 8:46 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.11.2011 21:54 fettgesicht odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí na Conan The Barbarian 2011 [DVDRip.XviD.TRiC-miguel] [ENG].avi
24.11.2011 9:58 KCHARL odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, ale trocha zeměpisu

huricanie nebo jak to píšeš je předpokládám spíš Hyrkánie
viz http://age-of-conan.cz/wp-content/blogs.dir/40/files/1/hyboria_mapa.jpg

dřív jsem trochu četl:-) divím se že to nikoho asi nenapadlo.
22.11.2011 12:27 freyafinland odpovědět
bez fotografie
Díky!
20.11.2011 21:17 iq.tiqe odpovědět
Čau, díky za překlad.
Všimnul jsem si jen řádku 547 - den -> dne
20.11.2011 12:50 filmgoria odpovědět
bez fotografie

reakce na 425487


Aryus je správně
19.11.2011 19:53 briggan1 odpovědět
bez fotografie
diky moc
19.11.2011 19:48 mirott odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeem
19.11.2011 15:46 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
19.11.2011 13:05 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
18.11.2011 12:29 Kardas odpovědět
bez fotografie
dikes!
17.11.2011 14:50 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.11.2011 12:42 maken odpovědět
bez fotografie
thanks a lot, maan
17.11.2011 11:26 Viktor.Z odpovědět
bez fotografie
Díky
17.11.2011 2:23 yardman76 odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky!
15.11.2011 18:46 el.fuego odpovědět
bez fotografie
thx
15.11.2011 17:54 lummi odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Conan.The.Barbarian.2011.480p.BluRay.x264-mSD
14.11.2011 19:31 amigos12345 odpovědět
bez fotografie
Dík super
14.11.2011 0:33 noinoinoi odpovědět
bez fotografie
Díky!
13.11.2011 21:39 ve231 odpovědět
bez fotografie
díky
13.11.2011 21:39 ve231 odpovědět
bez fotografie
díky
13.11.2011 16:35 Romi odpovědět
bez fotografie
diik
13.11.2011 15:45 marcel1973 odpovědět
bez fotografie

dik
12.11.2011 12:12 redsonya odpovědět
bez fotografie
sedí mi na Conan The Barbarian {2011} DVDRIP. Jaybob
11.11.2011 20:41 Patrikx odpovědět
bez fotografie
dekuji paradni
11.11.2011 10:37 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader10.11.2011 16:20 xtomas252 odpovědět

reakce na 425492


Díky, obojí opraveno :-)
10.11.2011 13:47 Arach.No odpovědět
Díky, pasují i na verzi Conan.The.Barbarian.2011.BluRay.720p.x264.YIFY
10.11.2011 2:16 Mescalamba odpovědět
bez fotografie

reakce na 425487


Kolem 31 minuty v hospodě "Hej obsluho, potřebuju víc jídla." říká "need more mead", takže víc medoviny, ne jídla.
10.11.2011 1:36 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
"A tak nastal počátek Hyboriánské éry."
"Éra úpadku a rozkvětu" (Time both bleak and brutal. = Čas bezútěšný a brutální.)

A Arias by se měl spíš psát s měkkým I, i když se na netu vyskytuje leckde tvrdé.. bohužel nemam zrovna po ruce Conana knižně, tak nemůžu ověřit, ale bylo to tak aspoň ve hře. :-D
9.11.2011 22:44 Nasero odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Dík za bezva titulky.
Též sedí na - Conan-The-Barbarian-2011-BRRip-XViD-DTRG - 1,82GB
uploader9.11.2011 21:31 xtomas252 odpovědět

reakce na 425371


Aha, zítra bude... Nevšiml jsem si, že to vyšlo.
9.11.2011 20:18 Hadiaa odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovani na Conan.The.Barbarian.2011.BDRip.XviD-Larceny 2CD
Diky
8.11.2011 22:40 bukesh odpovědět
bez fotografie
Díkes...
8.11.2011 19:59 Serba odpovědět
bez fotografie
sedí na Conan the Barbarian (2011) DVDRip XviD-MAXSPEED
díky
8.11.2011 14:52 mirecek1965 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne.
8.11.2011 14:29 Garrdenzitty odpovědět
děkujiiii :-)
8.11.2011 7:52 mammon2006 odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Conan.The.Barbarian.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
8.11.2011 7:00 pacosj odpovědět
bez fotografie
Super, na to že je to z odposlechu - perfektní! Moc díky, chtěl bych mít taky takový "první odposlech" :-)
8.11.2011 1:23 WeriCZ odpovědět
Děkuji :-)
8.11.2011 0:33 JanniV odpovědět
bez fotografie
Díky za titule...
7.11.2011 23:40 kubrtecek odpovědět
bez fotografie
díkec, mám verzi od MAXSPEEDA a sedí dobře
7.11.2011 19:29 ka.mil49 odpovědět
bez fotografie
Děkuji...............
7.11.2011 15:02 hangi odpovědět
bez fotografie
thx ;-)
7.11.2011 15:00 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.11.2011 13:27 Hyperion odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na verzi 720p.brrip.xvid.ac3-lmb
7.11.2011 12:32 kalif odpovědět
bez fotografie
sedí na verzi Conan.The.Barbarian.2011.BDRip.XviD-FUSiON
7.11.2011 12:12 kubajary odpovědět
bez fotografie
Supr, díky Tobě mám večer na co koukat :-)
7.11.2011 10:38 Sisoj_Psojic odpovědět
Díky
7.11.2011 7:23 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
7.11.2011 0:25 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.11.2011 20:46 wasa37 odpovědět
bez fotografie

reakce na 424001


he he dobře ty jako připojuji se k tomuto díky vole
6.11.2011 19:00 pazkund odpovědět
bez fotografie
Dík čéče vole
6.11.2011 18:58 74gahan odpovědět
bez fotografie
Tak to je rychlost...klobouk dolů....
6.11.2011 18:40 STANO111 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za rýchle titulky a samozrejme dobrý preklad ako vždy čo by sme si bez Teba počali. Ešte raz vďaka.
6.11.2011 18:36 bancak odpovědět
bez fotografie
Je to perfektní......DÍKY
6.11.2011 18:23 Dohnalek-1 odpovědět
bez fotografie
diik
6.11.2011 17:37 bedaros odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
6.11.2011 17:15 S4ndman0ne odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne, vasa praca je nedocenena...
6.11.2011 16:28 klairsek odpovědět
bez fotografie
dekuji sedi i na Conan.The.Barbarian.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
6.11.2011 15:43 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky ... :-)
6.11.2011 15:33 ciganik odpovědět
bez fotografie
Dikes moc,potesili :-)
6.11.2011 13:02 Scaty odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky
6.11.2011 12:33 lubomt odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na verziu Conan.The.Barbarian.2011.BRRip.XviD-3LT0N
6.11.2011 12:26 PetrT odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.11.2011 12:17 marioIII odpovědět
bez fotografie
v daka
6.11.2011 11:25 DevilDriver78 odpovědět

reakce na 423505


nemel hovadiny, sedijou výborně
6.11.2011 11:09 radsup odpovědět
bez fotografie
nejdou mi spustit safra.
6.11.2011 9:43 sirjiri odpovědět
bez fotografie
diky moc.sedi i na v: Conan.The.Barbarian.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
6.11.2011 9:40 martinko_666 odpovědět
bez fotografie
Perfektné, ďakujem.
6.11.2011 9:37 DevilDriver78 odpovědět
velké díky :-)
6.11.2011 9:25 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
,,,díky,moc
6.11.2011 8:54 ikisan odpovědět
bez fotografie
díky super :-)
6.11.2011 8:19 aiqau odpovědět
bez fotografie
diky moc za titule
6.11.2011 6:09 bulitt odpovědět
bez fotografie
pasuji na DVDRip Xvid MAXSPEED
6.11.2011 2:57 mokelemobembe odpovědět
bez fotografie
dík, sedí i na
Conan.the.Barbarian.2011.BDRip.XviD.-FUSiON
5.11.2011 23:48 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět
best of............dikes
5.11.2011 23:40 plugnplay odpovědět
bez fotografie
Vdaka, sedia aj na Conan.the.Barbarian.2011.BDRip.XviD.-FUSiON
5.11.2011 23:15 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 423582


Když je budeš opravovat, tak si projeď i slovosled. Jinak ještě jednou díky.
uploader5.11.2011 23:12 xtomas252 odpovědět

reakce na 423575


Díky, hned jdu na to. Sice jsem čekal na vydání anglických titulků, ale protože jsem to dnes jen přečasoval a z odposlechu je tam hodně kravin, tak to udělám hned. ;-)
5.11.2011 23:08 urotundy@cbox.cz odpovědět
Děkuji za titulky.
Tady je pár postřehů:
20 A v této době přišlo na svět dítě, zrozené pro válku. / A v této době přišlo na svět dítě, zrozené v bitvě.
102 Bolesti se nebojíš, ale co smrti? / Bolesti se nebojíš, ani smrti...
125 Jsou to jen otrokáři, Conane. / Jsou to jen obyčejní otrokáři, Conane.
127 ZINGARAN, OSADA S OTROKY / ZINGARAN, OTROKÁŘSKÁ KOLONIE
129 Tak kde jste? Vy prašiví otrokáři? / Neutíkejte a bojute vy prašiví otrokáři!
146 Stráže! Chopte se jí. Jeho prohlídněte. / Stráže! Ji! Jeho prohledejte.
154 Nebýt tebe, tak jsem mrtvý. / Přišel jsi sem někoho zabít.
160 Kde je váš kapitán? / Kde je kapitán stráží?
168 Ne. / Zyma?
171 Tehdy to ještě král nebyl. Stala se z něho legenda, Stínový pán. / Tehdy to ještě král nebyl. Stal se legendou, Pán stínů.
172 Stínový pán, jo? / Pán stínů, jo?
175 Znáte Zapovězený les? / Znáš Zapovězený les?
179 Ne,ne, počkejte. / Ne,ne, počkej.
182 - To je na přepadení dobré místo. / - To je na přepadení dobré místo. ( mezera navíc)
196 Přísahal jsi, že mě nezabiješ. / Přísahal jsi, že ušetříš můj život.
212 Vezme tě domů do tvé rodné osady. / Vezme tě domů do tvého rodiště.
243 Děláš velkou chybu. Tato žena patří Khalaru Zymovi. / Odstup od té ženy. Ona patří Khalaru Zymovi.
247 A co je to za nárok? / A jaký je tvůj nárok?
248 Nárok na tvůj život. / Smrt.
254 A především mého otce. / A upálili mého otce.
272 Nemáme žádné čarodějky a o válku nestojíme. / Nemáme žádná bohatství a o válku nestojíme.
278 uhořela v plamenech. / byla upálena v plamenech.
377 - Tvoje odměna? - Já vaše zlato nechci. / - Tvoje odměna? - Tvé zlato nechci.
380 Ano, samozřejmě, že tu odměnu chceš. / Ano, samozřejmě, že chceš.
390 No tak se zvedni! / No tak, dělej!
403 tečka na konci věty.
414 Nikdy tě nezradí. / Oddanost psa.
418 Vypadáš jako coura. / Vypadáš v tom jako coura.
421 Dej jí kůži a zbraně. / Dej jí kůži a pancíř.
448 - Hledám zloděje. - Argalon je zlodějů plný. / - Hledám zloděje. - Argalon je město zlodějů.
456 Tohle je šílenost. Vloupat se do pevnosti je to samé jako krást dračici vejce. / Tohle je šílenost. Vloupat se do pevnosti je totéž jako krást spící dračici vejce.
460 moje / má
462 tvoje / tvá
464 tvoje / tvé
465 a tvoje duše je jako voda v té nádobě. / a tvá duše ji naplňuje jako voda.
470 Moje žena ze mě udělá Boha a celý svět proměníme v oceán krve. / Má žena ze mě udělá boha a celý svět uvrhneme do temnoty spousty krve.
493 Pospěšte si! / Dělej!
506 Stejný meč, který masku zničil, / Stejně jako vítězný meč barbara masku zničil,
507 by ji měl opět oživit. / tak ji meč poraženého barbara obnoví.
512 moje / má
544 Jsi stejný jako tvůj otec. / Jako zemřel tvůj otec.

Bůh je zde myšleno pohanský, proto by se měl psát s malým b.
5.11.2011 23:01 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc, sedi i na: Conan.The.Barbarian.2011.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
5.11.2011 22:57 xtrem odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi i na DVDRIP-MAXSPEED
5.11.2011 22:29 sesonet odpovědět
bez fotografie
díky
5.11.2011 22:21 nokra odpovědět
bez fotografie
xtomas252- sorry za mystifikaci,ja videl jinou velikost CD tak sem hned rval o prescas,vazim si tve prace a diky za titulky,sedi dokonale. :-)
5.11.2011 22:15 anakyn33 odpovědět
Díky
5.11.2011 22:03 rudko25 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Conan.2011.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON o veľkosti 2,7Gb
5.11.2011 22:00 Šakal odpovědět
Paráda, díky moc!
5.11.2011 21:56 lotrstrider01 odpovědět
bez fotografie
Takže dneska jdu spát až ráno:o) Díky.
5.11.2011 21:55 Brejle18 odpovědět
bez fotografie
Dík sedí i na:Conan the Barbarian[2011]BRRip XviD-ExtraTorrentRG
5.11.2011 21:39 VIAp odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát za překlad i titulky.
uploader5.11.2011 21:35 xtomas252 odpovědět

reakce na 423516


de nada, amigo ;-)
5.11.2011 21:34 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
uploader5.11.2011 21:32 xtomas252 odpovědět

reakce na 423505


Vyzkoušej prosím prvně a pak se domahej přečasů.
5.11.2011 21:31 peendyi odpovědět
bez fotografie
krasna vdaka sedi aj na 600Mb verziu v Mkv...Conan the Barbarian 2011 BRRip - 720p - 600MB
5.11.2011 21:29 nokra odpovědět
bez fotografie
pls precas na verzi Conan the Barbarian 2011 BRRip XviD AC3-sD [FAP] :-)
5.11.2011 21:28 nokra odpovědět
bez fotografie
pls precas na verzi Conan the Barbarian 2011 BRRip XviD AC3-sD [FAP] :-)
5.11.2011 21:21 big0nothing odpovědět
bez fotografie
Díky :-) sedí i na Conan.The.Barbarian.2011.720p.BRRip.XviD.AC3-NYDIC
5.11.2011 21:18 dave1984 odpovědět
bez fotografie
moc děkujeme
5.11.2011 21:18 romankrygel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.11.2011 21:13 Riddick77 odpovědět
bez fotografie
Dík
5.11.2011 21:13 Poofy odpovědět
bez fotografie
Diky moc, sedi i na Conan.The.Barbarian.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To sa mi moc nechce robiť, myslím, že moc detí by s titulkami ten film nepozeralo...
Díky. Ten som našiel, ale je už dlhšie nedostupný. Podarilo sa mi nájsť len s ruským dabingom bez po
"Pravdivý príbeh anglického boxera"... no anglického boxera... byl to feťák a zločinec, co strávil c
Zdravím! Poslala jsem vám EM. :-)
Malá skupina obyvateľov mesta sa musí spojiť po ničivej pozemnej invázii. Keď sa snažia prežiť, uved
Psychologický thriller, ktorý sleduje mladú, ambicióznu herečkou, ktorá sa nezastaví pred ničím, aby
Už sme to s ním preberali...
Pravdivý príbeh anglického boxera, ktorý bol uväznený v jednej z najznámejších väzníc v Thajsku, kde
díky moc !!!
Occupation.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT prosím o preklad
Susuzluk & Jajda (2015) WEBRip.720p.DUAL.x264-HDM je hádám ten turecký - ale píšou tam DUAL - tak co
Zkuste M7797M - má docela slušný přehled o stránkách s ruskýma titulkama ;)
Staying Alive(2015) 1080p x264 WEBHD AAC[Team DUS] na torrentech...
Bohužiaľ nezostáva nič iné, len ukecať na preklad nejakého turkológa.
To sú releasy na USA film s tým istým názvom a rokom vydania.
Už dávno som sa chcel opýtať ako si na tom s ruštinou? Či by si neskúsil toto.
Ja som stroskotal, a
Thirst.2015.L1.WEB-DLRip.avi
Thirst.2015.DVDRip.x264-EiDER
Thirst.2015.720p.HDTV.x264-REGRET
Th
Ja tóže.
Priateľu, to čo nie je, sa nedá objednať. Pýtal som sa Bulharov a vraveli, že toto je TV film a prav
K tomuto filmu hľadám akékoľvek titulky...
K tomuto filmu hľadáme nejaký rls a akékoľvek titulky. Podarilo sa nájsť len rls s tureckým dabingom
,, též se moc přimlouvám za překlad´´
K tomuto filmu hľadám nejaký rls. Ak by mi dal niekto tip, preložil by som to z ruského dabingu...
Father of the Year 2018 1080p WEB x264-STRiFEOffice Uprising 2018 1080p WEB x264-TBS
Názorná ukázka toho, jak demotivovat překladatele až tak, že za sebou spálí všechny mosty.
Docela zajímavý filmek. Třeba se najde překladatel.
Tu to ale vzdy bola otvorena platforma. Ked si autor k svojim titulkom nenapise nejaky disclaimer "p
19.7.2018 21:08 hygienik

O tom zadna. Respekt.
Obcas si stahnu D nebo E kvuli porovnani s tim
Titulky robím pre iných, to áno, ale zároveň musím mať z filmu dobrý pocit aj sám. A často prekladám