Criminal Minds S13E10 (2005)

Criminal Minds S13E10 Další název

Myšlenky zločince s13e10 13/10

Uložil
syrestesia Hodnocení uloženo: 5.1.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 445 Naposledy: 17.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 233 546 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro REPACK HDTV x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítejte v novém roce 2018 a ať se vám vydaří. Doufám, že jste měli klidnější Vánoce, než byly ty naše, kdy nejdřív zbytek rodiny odešel beze mně na hřbitov, pak se připálily řízky a u stromku jsme zběsile hledali obálky s penězi a následně neúspěšně účtenku k nepovedenému dárku. Bylo to vzrušující, ale na jedny svátky až moc. :-)

V minulé epizodě se blýskla Tara a teď přišla řada na nejnovějšího člena týmu Matta. Je ovšem evidentní, že Reida už zoufale potřebují, protože bez konzultace s ním po telefonu by případ těžko vyřešili. Radost z jeho návratu nastane konečně příští týden. :-)

Technická poznámka: původní verze KILLERS měla někdy ve 14. minutě lajdácky vystřižené upoutávky na TBBT a spratka Sheldona. Tyhle titulky na ni tedy nesedí, musíte mít opravenou verzi.
IMDB.com

Titulky Criminal Minds S13E10 ke stažení

Criminal Minds S13E10 (CD 1) 233 546 000 B
Stáhnout v jednom archivu Criminal Minds S13E10
Ostatní díly TV seriálu Criminal Minds (sezóna 13)
Doporučené titulky pro vás

Historie Criminal Minds S13E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds S13E10

17.1.2018 13:32 Ins-Iris odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.1.2018 22:52 k.mutti odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. Všechno dobré v roce 2018 ;-)
7.1.2018 20:11 terrencewhite odpovědět
bez fotografie
Díky, jsi skvělá
6.1.2018 16:44 cika odpovědět
bez fotografie
díkec
6.1.2018 6:43 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
5.1.2018 19:17 ladislavnitra odpovědět
veľké ďakujem..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mu posli par tisic. Cas si urcite udela...ale zadarmo cist takovy kecy...nevim, nevim
Zmizelo to dřív, než jsem stihla zapnout počítač :((
šak ale už su v pohode verzie sa čudujem že nikto nič,aspon to dajte že sa preklada nech som kludnej
Absolútny súhlas. Používanie toho istého slova pôsobí "strnulo" aj v bežnom preklade, napr. v troch
Prosím ty, kdož jeví zájem o překlad titulků k tomuto seriálu, nechť se mrknou na diskuzi na serialz
Jasně - měl by uhnout tomu davu zájemců, co se nemůže dočkat, až to Grizzli5690 uvolní, aby to mohli
No, po tomhle určitě získá motivaci. Někdo umře, když to nebude do měsíce nebo do dvou? Nezasloužil
Přesně tak ;-) !!!
Kdo nema "cas a chut" delat titulky, by nemel delat titulky. To pripada logicke mne.
problem je u vulgarnich serialu/filmu, kde prekladat frekventovane explicitni slovo jen jednim zpuso
zkus addic7ed.com ... ale k ceskym pochybuji :(
Najde se někdo kdo by udělal titulky? Hodil jsem tento dokument na uložto.
Strokes.of.Genius.2018.1
nahodou kdyz DVDrip prehrajes pres treba PotPlayer s filtrem SHARPEN, tak to docela ujde i na kompu,
Tak zveršovávať v slovenčine detské pesničky, to chce ruštinára s dobrou fantáziou. Ja to vzdávam.
Super. Ďakujem. :-)Nejake novinky?Já mu psal datum českého vydání.
August 7, 2018.deadpool 2
Avengers: Infinity War July 31, 2018.
Držím palce ;)
lebo ty reaguješ úplne hormonálne vyrovnane :D keď ti niekto na logické zdôvodnenie ako to vyzerá s
nechceš třeba zajít za doktorem... nebo gynekologem? Takhle reagovat na "LOL" nemůže nikdo hormonáln
dik ... nakoniec som to teda použil vo forme návnady a vnady. Neviem prečo som mal pocit, že možno e
- minoval, samozřejmě
Ne, nenavrhovalo. Ale to nevadí, že nerozumíš psanému textu! Jsi úžasně vtipný, určitě krásně maluje
nechces ho treba jeste zmlatit...nebo zazalovat?
LOL
on ještě někdo vydává filmy na DVD ? To je snad pro masochisty, ne ? Nechápu, jak jsem se na tu rozm
Jestli ti vyhovují 1080p ripy, tak Avengers budou za nějakých 14 dní a Deadpool 2 o týden později.
Deadpool 2: 19. 9. 2018

Avengers: Infinity War: 29. 8. 2018
Zdravím lidi nevíte někdo kdy by mělo vyjít DVD těchto dvou filmů?
Díky moc