Damien S01E09 (2016)

Damien S01E09 Další název

  1/9

Uložil
barbis_dc Hodnocení uloženo: 4.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 419 Naposledy: 18.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 286 424 545 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Damien S01E09 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi HDTV.x264-FLEET
Přečasy nedělám, a na moje titulky je povoluji jen s mým výslovným souhlasem. Děkuju za pochopení.

Spoluautoři: OlafDark, BruceCrain
IMDB.com

Titulky Damien S01E09 ke stažení

Damien S01E09 (CD 1) 286 424 545 B
Stáhnout v jednom archivu Damien S01E09
Ostatní díly TV seriálu Damien (sezóna 1)

Historie Damien S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Damien S01E09

uploader25.5.2016 7:53 barbis_dc odpovědět

reakce na 972843


Přečasy nedělám, a na moje titulky je povoluji je s mým výslovným souhlasem. Děkuju za pochopení.
24.5.2016 16:28 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na PROPER KILLERS Vdaka.
uploader9.5.2016 15:27 barbis_dc odpovědět

reakce na 967162


Titulky k Hunters cekaji na schvaleni.
5.5.2016 22:00 jozef5454 odpovědět
bez fotografie
Vdaka
5.5.2016 17:29 zvonek odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a také prosím o Hunters
5.5.2016 11:23 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.5.2016 10:59 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za skvělé titulky,a za překlad Hunters se taky přimlouvám,vlastně pěkně prosím
5.5.2016 9:27 teslamp odpovědět
bez fotografie
Díky za super práci
5.5.2016 8:27 skakaciblecha odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
uploader5.5.2016 7:14 barbis_dc odpovědět

reakce na 967012


Ok, tak já se mrknu na pilot - když mě to aspoň trochu zaujme, pustím se do toho.
5.5.2016 7:07 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.5.2016 22:13 For-ever odpovědět
bez fotografie

reakce na 966989


Praveze to uz nik nepreklada, pisal som aj na portal edna a dostal som odpoved, ze to nik momentálne nepreklada, autor co pre titulky.com prelozil prvú časť, uz nereaguje vobec
uploader4.5.2016 20:56 barbis_dc odpovědět

reakce na 966971


Koukam, ze uz to nekdo preklada, i kdyz jen prvni dil zatim. Nerada bych se do toho nekomu pletla, jako u Pathu... Ale pokud se domluvis se stavajicimi prekladateli, zda budou pokracovat v prekladu ci ne, tak se toho klidne ujmu....
4.5.2016 20:16 twity odpovědět
bez fotografie
diky
4.5.2016 20:10 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc,rychlost ,nechystat sa do prekladu Hunters? http://www.csfd.cz/film/423314-hunters/komentare/

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)