De Dag S01E01 (2018)

De Dag S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 304 Naposledy: 11.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 445 723 942 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Day.s01e01.[MPup] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky De Dag S01E01 ke stažení

De Dag S01E01
445 723 942 B
Stáhnout v ZIP De Dag S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu De Dag (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie De Dag S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE De Dag S01E01

1.3.2019 10:58 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
19.1.2019 17:44 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
20.11.2018 5:04 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji všem za rady a návody, nakonec jsem se přiklonil k původní verzi s titulkami od J.e.t.h.r.a. Je v originálním jazyce a eng. titulky jsem nakonec dokázal překrýt českými. Fránina je sice krásná, ale origoš je origoš. Kdyby někdo našel originál bez titulků i dabingu, nahoďte sem cestu. Díky.
19.11.2018 19:47 pass1234 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202256


titulky sedi a je bez vloženych titulku v original zněni.
uploader19.11.2018 18:32 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202236


Mám jedinou radu, začernit pozadí titulků.
Jinak ve francouzštině, tedy ne v originálním znění.
19.11.2018 15:44 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes za titulky,ale mas tam dost vela chyb a nedokoncene slova,prosim oprav si to
19.11.2018 9:24 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202270


Dikes,no skoda ze to ma tak malo mb,ale super ze tam niesu tie otravne anglicaky titulky
19.11.2018 9:05 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202267


prosim ta a odkial,lebo ja som nasiel iba ten prvy diel a potom dake multi,co by malo byt french,ale ziaden seeder
19.11.2018 8:37 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202256


No to je iba prva cast a ostatne diely sa nedaju najst
19.11.2018 4:48 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Vzhledem k pochvalným kritikám i vyššímu hodnocení na IMDb by se vyplatilo zapátrat, případně počkat na vydání série bez těch vypálených titulků. Zkoušel jsem je ve VLC překrýt červenými i jinými barvami těchto cz.titulků, ale odvádí to pozornost od děje a zážitek je narušený.
19.11.2018 2:28 pass1234 odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky info sedi na The.Day.s01e01.NL.AAC.EN.SUB.MPEG4.x264.WEBRIP.[MPup].mp4 na datoid, tato verze ma taky vloženy žluty anglicky titulky.
18.11.2018 19:42 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
špica, díky :-D
18.11.2018 19:12 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zatial som ani ja inu nenasiel a takto sa to neda pozerat
18.11.2018 18:02 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.11.2018 15:16 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky. Sedi i na: De.Dag..The.Day..-.season.1..HC.Eng.subs. Bohuzel jsem jinou verzi bez vlozenych AJ titulku na tvrdo nenasel.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.