Desperate Housewives S04E07 (2007)

Desperate Housewives S04E07 Další název

Zoufalé manželky S04E07 4/7

Uložil
bez fotografie
KillaNoFX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 382 Naposledy: 18.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 122 928 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Desperate.Housewives.S04E07.HDTV.XViD-DOT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Desperate Housewives Season 4 Episode 7 - You Can't Judge a Book By Its Cover

Přeložila p3tulkaa
IMDB.com

Titulky Desperate Housewives S04E07 ke stažení

Desperate Housewives S04E07
367 122 928 B
Stáhnout v ZIP Desperate Housewives S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Desperate Housewives (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.11.2007 22:39, historii můžete zobrazit

Historie Desperate Housewives S04E07

12.11.2007 (CD1) KillaNoFX Opraveno pár překlepů a doplněné dvě přeložené chybějící věty...
12.11.2007 (CD1) KillaNoFX Původní verze

RECENZE Desperate Housewives S04E07

uploader16.11.2007 14:13 KillaNoFX odpovědět
bez fotografie

reakce na 60745


no lepší by asi bylo, kdybys sis hleděl "svejch" titulků, když už píšeš, žes je přečasoval a nenavážel se do jinejch... jediný, co mi pak připadá k smíchu, jsou tvoje reakce;-) a jen tak úplně btw, když se o něčem v angličtině mluví v mužském rodě, rozhodně to nemusí znamenat, že to pak přeloženo do češtiny bude taky v mužském rodě;-)
14.11.2007 6:28 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
kadulka nejde o kritiku .. té už je tu dost, ale jestli vidíš v překladu něco: "Já nesu hrušky" a "Já nesu jablka", stejného, tak se nemáme o čem bavit .. Je to akorát k smíchu :o))
13.11.2007 19:37 kadulka odpovědět
bez fotografie
Zase když někdo nehledá záměrně chyby...smysl to dáva, to je důležité. Ale když chce někdo mermomocí kritizovat..
13.11.2007 15:46 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
hmmm .. no o té kvalitě by se dalo spekulovat. Už teď je tam pár případů, které nejsou přeloženy podle toho, co tam lidi mluví ..

Ale vymlouvat vám to nebudu, už mě to nebaví ...
13.11.2007 14:07 glide4ever odpovědět
bez fotografie
díky ti káámo!
13.11.2007 12:58 kadulka odpovědět
bez fotografie
Myslím si,že musím gratulovat za rychlost přeloží a i za kvalitu!!!Jen tak dál :-)
13.11.2007 10:09 qalbi odpovědět
Damnit:-( já teprve stahuji ten díl...nějak se tomu nechce :-((
uploader13.11.2007 8:32 KillaNoFX odpovědět
bez fotografie
Jestli se vám nebude něco zdát, tak sem hoďte připomínky :-)
13.11.2007 8:01 dadamalinka odpovědět
bez fotografie
Ty brdo,necekal jsem teda,že to bude tak brzy.Snad budou stát za to.:-P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.