Desperate Housewives S04E07 (2007)

Desperate Housewives S04E07 Další název

Zoufalé manželky S04E07 4/7

Uložil
bez fotografie
KillaNoFX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 376 Naposledy: 5.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 122 928 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Desperate.Housewives.S04E07.HDTV.XViD-DOT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Desperate Housewives Season 4 Episode 7 - You Can't Judge a Book By Its Cover

Přeložila p3tulkaa
IMDB.com

Titulky Desperate Housewives S04E07 ke stažení

Desperate Housewives S04E07
367 122 928 B
Stáhnout v ZIP Desperate Housewives S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Desperate Housewives (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.11.2007 22:39, historii můžete zobrazit

Historie Desperate Housewives S04E07

12.11.2007 (CD1) KillaNoFX Opraveno pár překlepů a doplněné dvě přeložené chybějící věty...
12.11.2007 (CD1) KillaNoFX Původní verze

RECENZE Desperate Housewives S04E07

uploader16.11.2007 14:13 KillaNoFX odpovědět
bez fotografie

reakce na 60745


no lepší by asi bylo, kdybys sis hleděl "svejch" titulků, když už píšeš, žes je přečasoval a nenavážel se do jinejch... jediný, co mi pak připadá k smíchu, jsou tvoje reakce;-) a jen tak úplně btw, když se o něčem v angličtině mluví v mužském rodě, rozhodně to nemusí znamenat, že to pak přeloženo do češtiny bude taky v mužském rodě;-)
14.11.2007 6:28 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
kadulka nejde o kritiku .. té už je tu dost, ale jestli vidíš v překladu něco: "Já nesu hrušky" a "Já nesu jablka", stejného, tak se nemáme o čem bavit .. Je to akorát k smíchu :o))
13.11.2007 19:37 kadulka odpovědět
bez fotografie
Zase když někdo nehledá záměrně chyby...smysl to dáva, to je důležité. Ale když chce někdo mermomocí kritizovat..
13.11.2007 15:46 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
hmmm .. no o té kvalitě by se dalo spekulovat. Už teď je tam pár případů, které nejsou přeloženy podle toho, co tam lidi mluví ..

Ale vymlouvat vám to nebudu, už mě to nebaví ...
13.11.2007 14:07 glide4ever odpovědět
bez fotografie
díky ti káámo!
13.11.2007 12:58 kadulka odpovědět
bez fotografie
Myslím si,že musím gratulovat za rychlost přeloží a i za kvalitu!!!Jen tak dál :-)
13.11.2007 10:09 qalbi odpovědět
Damnit:-( já teprve stahuji ten díl...nějak se tomu nechce :-((
uploader13.11.2007 8:32 KillaNoFX odpovědět
bez fotografie
Jestli se vám nebude něco zdát, tak sem hoďte připomínky :-)
13.11.2007 8:01 dadamalinka odpovědět
bez fotografie
Ty brdo,necekal jsem teda,že to bude tak brzy.Snad budou stát za to.:-P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat


 


Zavřít reklamu