Dr.Jekyll and Mr.Hyde (2008)

Dr.Jekyll and Mr.Hyde Další název

Doktor Jekyll a Pán Hyde

Uložil
bez fotografie
bengie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 526 Naposledy: 22.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 728 760 320 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dr.Jekyll.And.Mr.Hyde.2008.REPACK.DVDRip.XviD-MEDDY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dr.Jekyll and Mr.Hyde ke stažení

Dr.Jekyll and Mr.Hyde
728 760 320 B
Stáhnout v ZIP Dr.Jekyll and Mr.Hyde

Historie Dr.Jekyll and Mr.Hyde

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dr.Jekyll and Mr.Hyde

27.10.2008 7:24 Tomas-534 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky nabuduce by si mohla trochu viac popracovat ale OK v pohode čus.
uploader16.8.2008 23:16 bengie odpovědět
bez fotografie
ludolf vdaka za nazor , prekladala som to presne podla anglickych tituliek a bolo tam vela slov napisanych zle , takze som sa musela potrapit dost na to ze toto je len druhy pokus o prelozenie titlov
16.8.2008 15:40 ludolf odpovědět
bez fotografie
226
00:34:05,139 --> 00:34:08,389
Nakoniec som uspel v izolácii jeho psychotropných vlastností.

(nie psychotropických)

257
00:37:25,536 --> 00:37:26,536
Budete zadržaný na 24 hodín.

258
00:37:28,049 --> 00:37:29,049
Zadržaný?

(angažovať je fakt hovadina a nejde to tak preloziť ani doslovne, nie to ešte v kontexte)

329
00:48:27,600 --> 00:48:28,600
Odtlačky?

(Tlače? Hovadina nie?)

400
00:53:39,034 --> 00:53:41,786
Hnusí sa mi, pošpinil ma!

(aj keď v eng orig tituloch je "he discusts me he defiles me" a sloveso "discust" akosi nie a nie

najst, mozno malo byť disgust)

491
01:00:52,833 --> 01:00:53,833
Ak sa s ním stretnete (resp. skontaktujete)

("kontaktujte ma" je blbina v tejto sekunde)

665
01:16:52,041 --> 01:16:56,482
zahrňujúcich psychotropné látky.

724
01:21:03,865 --> 01:21:06,271
Je pravý opak zabijaka.

726
01:21:09,708 --> 01:21:12,744
a prezieravý človek a muž súcitu.


... + sem-tam nejaka hrubica.

Autorke by som ešte odporúčal trocha popracovať na časovaní. Dosť veľa titulkov na celý riadok či aj na

dva riadky je zobrazených 0,3 - 0,4 sekundy, čo je o dosť menej ako je zdravé a je problém to stihnúť

prečítať ... Možno si to robila z počúvania a s časovaním sa ti moc nekcelo rýpať.

Dobrá moznosť je aj zohnať si anglické titulky a spolu s opčúvaním je preklad dokonalý a časovanie

tiež.

No ale inak vcelku znesiteľný titulkový počin, žiadna tragédia. Tym cca 10 miest trebe pretrpieť pravda ... ale videl som aj ovela horšie
15.8.2008 11:35 baron22 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky. :-)
uploader14.8.2008 14:09 bengie odpovědět
bez fotografie
tomiUK, tvoj nazor beriem, som si toho vedoma, ved som len zaciatocnicka, casom to bude lepsie , slubujem
13.8.2008 23:43 tomiUK odpovědět
bez fotografie
neodporucam, zle preklady... man of compassion prelozit ako muz kompasu, to ma byt co? miesto nemozem pises mozem, sak uplny otras...
13.8.2008 22:30 morti255 odpovědět
bez fotografie
dik
uploader13.8.2008 15:10 bengie odpovědět
bez fotografie
nemas zac,prijemny zazitok z pozerania :-)
13.8.2008 14:39 kornkid odpovědět
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hej, aj ja som to čakal skôr, prakticky do mesiaca od premiéry. Tak sa aj stalo (:
Aktuálně tedy 70 procent. Pořád dobrý :-).Nikdo nezkusí? Prosím:-)
Když myslíš, ty "vyser se na to".
V hlavě to máš popletené ty, ty internetová šikano!
I tobě přeji pěkné svátky, kapitáne ratchetka gangu. Máš to v hlavě nějak popletené, já mám ústa neb
VOD 28.4.
7.dubna na Apple TV, Prime Video, YouTube Movies & TV, Fandango at Home...
Poněkolikáté ti říkám - neber si mě do huby! Já si tě nevšímám, tak se na to vyser!
Zas taková pecka to není spíše zprzněnost originálu. Jen s s stejnejma hercema a pár mrtvejch se vrá
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))