Endeavour S05E04 (2012)

Endeavour S05E04 Další název

  5/4

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 28.2.2018 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 670 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 476 084 585 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Endeavour.S05E04.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na to, že se tenhle díl odehrává na vojenské základně, byl nějak moc poetický. Bohužel se mi ani v jednom případě nepodařilo najít český překlad, tak musíte vzít zavděk mým neumělým „přebásněním“. Tady je soupis, kdyby se chtěl někdo dovzdělat:
Alison Cockburn, Flowers of the Forest
Thomas Hardy, Convergence of the Twain
Henry Newbolt, Vitai Lampada
Henry Reed, Naming of Parts
IMDB.com

Titulky Endeavour S05E04 ke stažení

Endeavour S05E04 (CD 1) 476 084 585 B
Stáhnout v jednom archivu Endeavour S05E04
Ostatní díly TV seriálu Endeavour (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.3.2018 20:59, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Endeavour S05E04

7.3.2018 (CD1) datel071 opraven název parfému
28.2.2018 (CD1) datel071 Původní verze

RECENZE Endeavour S05E04

16.3.2018 17:02 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.3.2018 14:36 zdenamal odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
5.3.2018 21:48 sternberk odpovědět
bez fotografie
díky super
4.3.2018 18:54 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.3.2018 14:56 arabien odpovědět
bez fotografie
diky moc za celou serii.jako vzdy skvela prace
2.3.2018 22:44 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader2.3.2018 17:03 datel071 odpovědět

reakce na 1140209


Poděkování i ode mě:-)
2.3.2018 14:33 Stik odpovědět
Díky
1.3.2018 20:56 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.3.2018 19:30 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujeme.
uploader1.3.2018 18:00 datel071 odpovědět

reakce na 1140056


Já taktéž:-)
1.3.2018 17:28 mantinel odpovědět
bez fotografie
Tak určitě.
:-)
1.3.2018 13:21 klf76 odpovědět
bez fotografie
Super. diky. Skvela prace
1.3.2018 9:56 libka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.3.2018 9:23 Hanyma69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji, děkuji .... (y)
1.3.2018 9:02 magerova24 odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky
1.3.2018 8:47 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
1.3.2018 8:08 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
1.3.2018 7:53 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
1.3.2018 7:51 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
1.3.2018 7:22 Pep@k1 odpovědět
bez fotografie
moc a moc díky!!
1.3.2018 1:25 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.2.2018 23:59 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
28.2.2018 23:48 chey odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji - půl dne jsem tu číhal jak mlsná felis margarita, pln tušení, že právě (již!) dnes se dočkám. Ještě jednou dík..
28.2.2018 23:16 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
dekuji moc pekne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.Ripů už je mrtě, ale titulky žádný...
isle-of-dogs-2018-720p-webrip-xvid-mp3-shitbox