Fair Trade S01E01 (2021)

Fair Trade S01E01 Další název

  1/1

Uložil
lordek
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2025 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 177 Naposledy: 9.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fair.Trade.S01E01.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Fair.Trade.S01E01.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Anotace:
Krimi
Belgie, 2020, 8 h 13 min (Minutáž: 50–75 min)

Walter Wilson (Kevin Janssens) a Robin De Roverová (Ella-June Henrard) kdysi začínali svou kariéru u policie s velkým nasazením a ušlechtilými ideály, ale až příliš často viděli měsíce intenzivní a nebezpečné detektivní práce ztracené kvůli tomu, co považovali za nepodstatné procesní chyby, obratnost drahých právníků a pochybná rozhodnutí zahraničních soudců.
Při svých hlídkách stále častěji obcházejí běžné postupy. Například tipují zločince na budoucí policejní akce a dostávají za ně těžce zaplaceno. Wilson také holduje a je závislý na ženách, alkoholu a drogách. A to ho činí nevyzpytatelným. Když je po opakovaných konfliktech suspendován u policie, hledá ještě větší sblížení s kriminálním prostředím, ale dostává se do větších problémů, než je schopen zvládnout.

Tvůrce Matriošek se tady nezapře. Bylo fajn opět po letech vidět bandu z Matriošek.
Konec navnadil!


Moc vám všem děkuji za veškerou podporu a za vaše zaslané hlasy.
Vážím si veškeré vaší podpory.
A přeji příjemnou zábavu.

Kdo by mě chtěl podpořit i jinak může zde
303438501/0300
CZ32 0300 0000 0003 0343 8501 IBAN



IMDB.com

Trailer Fair Trade S01E01

Titulky Fair Trade S01E01 ke stažení

Fair Trade S01E01
Stáhnout v ZIP Fair Trade S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fair Trade (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.2.2025 20:38, historii můžete zobrazit

Historie Fair Trade S01E01

20.2.2025 (CD1) lordek  
17.2.2025 (CD1) lordek Původní verze

RECENZE Fair Trade S01E01

25.2.2025 10:23 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.2.2025 8:20 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, moc dík.
18.2.2025 6:57 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.2.2025 5:54 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji.
17.2.2025 16:46 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.2.2025 16:32 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.2.2025 16:25 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj,super a dakujem za titulky.Budes prekladat komplet 1 a 2 seriu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.