Fargo S02E10 (2014)

Fargo S02E10 Další název

Palindrome 2/10

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 380 Naposledy: 23.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 439 417 380 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fargo.S02E10.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A finále druhé řady je tu! Stojí za to a je boží. Řeknu vám jen jedno: Black Sabbath.

Titulky sedí i na
Fargo.S02E10.HDTV.x264-KILLERS
Fargo.S02E10.480p.HDTV.x264-mSD
Fargo.S02E10.720p.HDTV.x264-0SEC
Fargo.S02E10.720p.HDTV.x265.ShAaNiG
Fargo.S02E10.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam


Druhá série skončila a třetí sérii můžeme čekat příští rok! Podle všeho by se třetí řada měla odehrávat několik let po událostech té první, takže se vrátíme zpátky do současnosti.


Pokud jste byli s celou sérií spokojení, budu vám vděčná, když mi dáte hlas a můžete přispět i na můj PayPal účet. :-)


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Fargo S02E10 ke stažení

Fargo S02E10
439 417 380 B
Stáhnout v ZIP Fargo S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fargo (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fargo S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fargo S02E10

20.12.2015 20:18 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky k celé sérii.
18.12.2015 14:27 roman.picha odpovědět
bez fotografie
nepotřebuješ nic tunit,je to v poho a dobrá práce
17.12.2015 21:33 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za komplet sezonu
17.12.2015 14:35 freedek odpovědět
bez fotografie
Děkuji uctivě dodatečně za obě sezóny.
17.12.2015 13:14 cakicaki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Celá serie super a rychle,díky
17.12.2015 11:42 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 923168


Opravdu vážně Tě podezírám, že jsi dokonalá.
uploader17.12.2015 11:31 Anniie126 odpovědět

reakce na 923159


Já samozřejmě googlila a vím, co ta věta znamená a jaký je kontext. Opakují scénu, která byla už v prvním díle, který končil úplně stejně. Jenomže celý ten kontext je tak složitý, že bez toho, abych to sáhodlouze vysvětlovala, to celé dost dobře nepřeložím. Už v prvním díle jsem se snažila najít ekvivalent, který by byl našemu prostředí známý a přitom alespoň rámcově zachycoval to, co bylo v originálu, ale bohužel jsem u nás nic takového nenašla. A u posledního dílu jsem to zopakovala, protože jsem chtěla zachovat tu paralelu. Naneštěstí v prvním díle jsem netušila, že se celá scéna zopakuje a vyzní o něco jinak než v prvním díle. Já jsem Louovo "celé šíré moře" brala jako aluzi na jeho kariéru na USS Kirk a zdálo se mi, že v tomhle kontextu to poselství vyznívá podobně. Ale zřejmě jsem v tom viděla víc, než zachytí běžný divák. Když si najdu chvilku, zkusím to ještě nějak vytunit.
16.12.2015 23:15 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
16.12.2015 23:01 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc za celu seriu! Skvely preklad pre fantasticky serial.
16.12.2015 22:14 bubbic odpovědět
vdaka za celu seriu
16.12.2015 21:55 maskonko odpovědět
bez fotografie
dik
16.12.2015 21:54 tovam odpovědět
bez fotografie
Diky moc za vsechny titule Fargo
16.12.2015 21:50 alsy odpovědět
THX za celou sezonu ;-)
16.12.2015 21:38 previt1@quick.cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
16.12.2015 21:32 E.T.Bong odpovědět
bez fotografie
Vďaka
16.12.2015 21:29 roman.picha odpovědět
bez fotografie
sedí i na Fargo.S02E10.HDTV.x264-KILLERS[ettv]
16.12.2015 21:26 roman.picha odpovědět
bez fotografie
super díky
16.12.2015 21:09 Stik odpovědět
moc dekuji
16.12.2015 21:07 sjouzan91 odpovědět
Dikyyyyy!
16.12.2015 21:02 rain321 odpovědět
bez fotografie
díky
16.12.2015 20:58 VerikV odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
16.12.2015 20:55 MiskaJaros odpovědět
bez fotografie
dakujeem :-)
16.12.2015 20:39 orb13 odpovědět
bez fotografie
OK then :-) Tesim sa na finale, diky za celu serku...
16.12.2015 20:17 Eratis odpovědět
bez fotografie
blesková práce jako vždy. Díky moc :-)
16.12.2015 20:16 maskork odpovědět
Vdaka
16.12.2015 20:03 zahumak odpovědět
ďakujem za všetky
16.12.2015 20:01 bohuslaf odpovědět
moc díky za celou serii

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?