Farscape S02E22 (2001)

Farscape S02E22 Další název

Die Me, Dichotomy 2/22

Uložil
bez fotografie
warimov Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2011 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 333 Naposledy: 14.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 628 360 296 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Farscape.HQ.x264.5.1.ac3.subs-MCH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeložil: Poe Lagger
korekce: John Skylark, meyla
prečasovanie: warimov
IMDB.com

Titulky Farscape S02E22 ke stažení

Farscape S02E22
628 360 296 B
Stáhnout v ZIP Farscape S02E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Farscape (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Farscape S02E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Farscape S02E22

26.3.2020 15:00 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader25.12.2014 13:59 warimov odpovědět
bez fotografie

reakce na 813604


Máš pravdu, že to poradie občas nemusí sedieť. Ono bolo zrejme trochu odlišné pri vysielaní v TV a pri vydaní na DVD. Tam, kde som vedel o zámenach som to uviedol v poznámkach, očividne tých obmien bolo ale viac :-) ... No a dík za titulky patrí prekladateľom, ja som ich iba prečasoval na kvalitnejšie ripy a trochu poupratoval. Ale vlastne vďaka aj tak :-)
22.12.2014 1:32 Singer200 odpovědět
bez fotografie

reakce na 813603


Tak už jsem to našel... nevím proč, ale posledních 5 dílu mám postahováno úplně v jiném pořadí (jsou špatně pojmenovány - očíslovány), znovu jsem vše prošel a porovnal a poskládal jsem to. Zřejmě mám špatný zdroj pro stahování. Už se těším na další sérii. Ještě jednou dík moc - nebýt tvého překladu, tak bych se na Farscape nemohl dívat :-)
22.12.2014 1:20 Singer200 odpovědět
bez fotografie
Zdravím, díky zatím za zatím perfektní titulky, ale u této série není něco v pořádku... Tvé titulky k epizodě 22 odpovídají epizodě 19. Naopak to ale neplatí, proto tedy schází titulky k závěru série (epizodě 22). Pokud je někde máš, můžeš sem nahrát ty správné? Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.Cocorico.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW
Tohle bych si taky přál. To byl skvělej seriál.


 


Zavřít reklamu