How I Met Your Mother S06E13 (2005)

How I Met Your Mother S06E13 Další název

Jak jsem poznal vaši matku S06E13 6/13

Uložil
taxikus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 453 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 384 284 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S06E13 ke stažení

How I Met Your Mother S06E13
183 384 284 B
Stáhnout v ZIP How I Met Your Mother S06E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.1.2011 13:58, historii můžete zobrazit

Historie How I Met Your Mother S06E13

9.1.2011 (CD1) taxikus Korektury : Iwigirl
5.1.2011 (CD1) taxikus  
4.1.2011 (CD1) taxikus Původní verze

RECENZE How I Met Your Mother S06E13

5.1.2011 20:02 vidra odpovědět
klasksan: a stáhl sis ty aktualizované titulky nebo pořád taháš tu původní verzi?
5.1.2011 19:49 klasksan odpovědět
bez fotografie
stále chyba se syntaxí v řádku 188
uploader5.1.2011 18:37 taxikus odpovědět
Pardon, nebyl jsem tu, tak jsem nemohl nahodit opravené... Teď už by měly jet dobře...
5.1.2011 18:17 BamaBoy087 odpovědět
bez fotografie
Revoc9 super diky moc za opravu ;-) Jsi jednicka;-)
5.1.2011 17:15 tequilla odpovědět
bez fotografie
díky za sub
5.1.2011 16:46 pokelizer odpovědět
bez fotografie
diky za spoiler vyskocko...
5.1.2011 15:23 channicka odpovědět
odpočítávání k Bad News
5.1.2011 15:09 DarioKolar odpovědět
bez fotografie
nevíte co jsou ty čísla 50 až 1?
5.1.2011 14:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.1.2011 13:59 BamaBoy087 odpovědět
bez fotografie
Stejny problem chyba syntaxe nejde v media player.mpc,winamp..... co to je jezis prvni titulky odsud co nejdou spustit...DIKY
5.1.2011 13:55 Revoc9 odpovědět
bez fotografie
Je tam chyba v syntaxi titulek, tady to máte opravené (pozn. pokud se ty titulky nahrajou)

příloha How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.X264-DIMENSION.srt
5.1.2011 13:48 JESUSKO odpovědět
bez fotografie
pardon, sekol som si riadky :-D
tak opravit na:
00:01:37,501 --> 00:01:42,500
5.1.2011 13:48 JESUSKO odpovědět
bez fotografie
tak si ten 188. riadok opravte na:
00:01:34,346 --> 00:01:37,500
5.1.2011 11:58 thehranolka odpovědět
bez fotografie
tak ani mne nejdu..
5.1.2011 11:34 thehranolka odpovědět
bez fotografie
ďakujeeem :-D
5.1.2011 11:33 pavel odpovědět
bez fotografie
Loubiknamliku:ted jsem to zkousel, gom player nema zadny problem...
5.1.2011 11:31 pavel odpovědět
bez fotografie
vsimli jste si toho odpocitavani od 50-ti do 1? co to melo znamenat, vi nekdo? :-)
5.1.2011 11:03 Loubiknamliku odpovědět
bez fotografie
Moc diky za titule, chci se jen zeptat, jdou vam v poho? Me prehravac vyhodi nejakou chybu se syntaxi a nenacte mi je, predem diky.
5.1.2011 10:12 teerinka7 odpovědět
díky:-)
5.1.2011 9:59 pavel odpovědět
bez fotografie
pouzitelne i na How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.X264-DIMENSION
5.1.2011 9:55 geremi odpovědět
bez fotografie
big up;-)
5.1.2011 9:37 misulko89 odpovědět
bez fotografie
konecne je to tu :-) diky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky