How I Met Your Mother S06E13 (2005)

How I Met Your Mother S06E13 Další název

Jak jsem poznal vaši matku S06E13 6/13

Uložil
taxikus Hodnocení uloženo: 4.1.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 450 Naposledy: 25.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 384 284 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S06E13 ke stažení

How I Met Your Mother S06E13 (CD 1) 183 384 284 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S06E13
Ostatní díly TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.1.2011 13:58, historii můžete zobrazit

Historie How I Met Your Mother S06E13

9.1.2011 (CD1) taxikus Korektury : Iwigirl
5.1.2011 (CD1) taxikus  
4.1.2011 (CD1) taxikus Původní verze

RECENZE How I Met Your Mother S06E13

5.1.2011 20:02 vidra odpovědět
klasksan: a stáhl sis ty aktualizované titulky nebo pořád taháš tu původní verzi?
5.1.2011 19:49 klasksan odpovědět
bez fotografie
stále chyba se syntaxí v řádku 188
uploader5.1.2011 18:37 taxikus odpovědět
Pardon, nebyl jsem tu, tak jsem nemohl nahodit opravené... Teď už by měly jet dobře...
5.1.2011 18:17 BamaBoy087 odpovědět
bez fotografie
Revoc9 super diky moc za opravu ;-) Jsi jednicka;-)
5.1.2011 17:15 tequilla odpovědět
bez fotografie
díky za sub
5.1.2011 16:46 pokelizer odpovědět
bez fotografie
diky za spoiler vyskocko...
5.1.2011 15:23 channicka odpovědět
odpočítávání k Bad News
5.1.2011 15:09 DarioKolar odpovědět
bez fotografie
nevíte co jsou ty čísla 50 až 1?
5.1.2011 14:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.1.2011 13:59 BamaBoy087 odpovědět
bez fotografie
Stejny problem chyba syntaxe nejde v media player.mpc,winamp..... co to je jezis prvni titulky odsud co nejdou spustit...DIKY
5.1.2011 13:55 Revoc9 odpovědět
bez fotografie
Je tam chyba v syntaxi titulek, tady to máte opravené (pozn. pokud se ty titulky nahrajou)

příloha How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.X264-DIMENSION.srt
5.1.2011 13:48 JESUSKO odpovědět
bez fotografie
pardon, sekol som si riadky :-D
tak opravit na:
00:01:37,501 --> 00:01:42,500
5.1.2011 13:48 JESUSKO odpovědět
bez fotografie
tak si ten 188. riadok opravte na:
00:01:34,346 --> 00:01:37,500
5.1.2011 11:58 thehranolka odpovědět
bez fotografie
tak ani mne nejdu..
5.1.2011 11:34 thehranolka odpovědět
bez fotografie
ďakujeeem :-D
5.1.2011 11:33 pavel odpovědět
bez fotografie
Loubiknamliku:ted jsem to zkousel, gom player nema zadny problem...
5.1.2011 11:31 pavel odpovědět
bez fotografie
vsimli jste si toho odpocitavani od 50-ti do 1? co to melo znamenat, vi nekdo? :-)
5.1.2011 11:03 Loubiknamliku odpovědět
bez fotografie
Moc diky za titule, chci se jen zeptat, jdou vam v poho? Me prehravac vyhodi nejakou chybu se syntaxi a nenacte mi je, predem diky.
5.1.2011 10:12 teerinka7 odpovědět
díky:-)
5.1.2011 9:59 pavel odpovědět
bez fotografie
pouzitelne i na How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.X264-DIMENSION
5.1.2011 9:55 geremi odpovědět
bez fotografie
big up;-)
5.1.2011 9:37 misulko89 odpovědět
bez fotografie
konecne je to tu :-) diky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Run.Hide.Fight.2020.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-FGT
Bude v tom pěkný hokej, protože jsou 3 Lovci. Jeden s Jovovič, druhý od Asylum
Monster.Hunters.202
Je smutné, že si aj tu niekto porovnáva "pinďúrov". A je to určené pre každého.
Našla by se dobrá duše?
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to pišeDiky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.