Jericho S01E01 (2016) |
||
---|---|---|
![]() |
Další název | 1/1 |
Uložil | ![]() ![]() ![]() |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 336 Naposledy: 10.4.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 478 945 145 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Jericho.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC[ettv] Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Titulky vytvořeny na verzi Jericho.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC[ettv]. Rovněž sedí na verzi Jericho.2016.S01E01.720p.HDTV.x264-ORGANiC. |
|
![]() |
|
Titulky Jericho S01E01 ke stažení |
||
Jericho S01E01
| 478 945 145 B | |
Stáhnout v ZIP | Jericho S01E01 | |
![]() |
Jericho (sezóna 1) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2016 21:01, historii můžete zobrazit |
Historie Jericho S01E01 |
||
12.1.2016 (CD1) | shadowlordd | |
12.1.2016 (CD1) | shadowlordd | |
12.1.2016 (CD1) | shadowlordd | Původní verze |
RECENZE Jericho S01E01 |
||
3.4.2016 2:24 LIAN ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
29.3.2016 10:45 princeznakitty ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 955182 Moc se všem omlouvám za zpoždění. Nyní jsem nahrál ke schválení titulky ke druhé epizodě seriálu, během zítřka by měly být k dispozici ke stažení. Ještě jednou se moc omlouvám za velkou prodlevu, zbytek titulků k dalším dílům se pokusím dopřekládat co nejdříve. |
||
24.3.2016 20:26 Alena2410 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
24.3.2016 19:02 runother ![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
9.3.2016 16:53 LIAN ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
4.3.2016 20:09 vozaboval ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
25.2.2016 10:32 runother ![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
20.2.2016 12:35 speedy.mail ![]() |
odpovědět | |
14.2.2016 17:51 Alena2410 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
6.2.2016 11:04 fabec122 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
1.2.2016 21:04 Consolate ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
29.1.2016 20:26 vikingking ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
24.1.2016 18:00 jananimm ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 936233 ano, budu. Pracuji na tom, jen jsem toho měl momentálně hodně. Prosím o trpělivost. |
||
22.1.2016 14:26 jananimm ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
18.1.2016 19:46 LIAN ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
17.1.2016 2:52 LIAN ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 933274 Chcel by som ťa veľmi pekne poprosiť, či by bolo možné vydať aj prečas na web-dl verziu. |
||
14.1.2016 0:30 LIAN ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
13.1.2016 18:00 lukon1 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
13.1.2016 11:20 veronikasw ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
13.1.2016 10:08 xyxo ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
12.1.2016 22:57 Stiletto42 ![]() |
odpovědět | |
![]() 5 - na dva řádky 13, 17, 22 - rozdělila bych to na dva řádky. Nevím jestli používáš nějaký program, ale doporučuji Subtitle edit. Upozorní tě, když máš na řádku moc znaků. Titulky mají být do pyramidy. Zkontroluj si i zbytek. 23 - prohodit slovosled. > Říkala jste, že za vámi můžeme přijít. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 932679 Děkuju za připomínky. Je to můj první překlad titulků. Pracuji na opravné verzi, tak snad to bude už v pořádku. |
||
12.1.2016 17:51 runother ![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
12.1.2016 16:57 richja ![]() |
odpovědět | |
![]() 2 - přebývá pomlčka Vám apod. se v titulcích píše malé v |
||
|