Kung Fu Panda 2 (2011)

Kung Fu Panda 2 Další název

 

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 204 Naposledy: 28.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 344 188 224 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vision, MHD, SANTi, 26K, D-ZONE, FLAWLESSS atd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl super animáku

Sedí i na:
Kung Fu Panda 2 {2011} DVDRIP. Jaybob
Kung.Fu.Panda.2.720p.BluRay.x264-MHD
Kung Fu Panda 2 2011 BRRip XviD AC3-SANTi
Kung Fu Panda 2 2011 720p BRRip x264 AAC-26K
Kung Fu Panda 2 2011 BluRay 810p x264-PRoDJi
Kung.Fu.Panda.2.2011.1080p.BluRay.x264-SiNNERS
Kung Fu Panda 2 2011 720p BRRip XviD AC3-ViSiON
Kung Fu Panda 2 2011 720p BluRay x264 AC3-VoXHD
Kung.Fu.Panda.2.2011.576p.BRRip.XviD.AC3-WHiiZz
Kung Fu Panda 2 2011 480p BDRip XviD AC3 D-Z0N3
Kung Fu Panda 2 2011 720p BRRip x264 AAC-ViSiON
Kung Fu Panda 2 2011 BDRip XVID AC3 HQ Hive-CM8
Kung.Fu.Panda.2.2011.720p.BRRiP.XViD.AC3-FLAWL3S
Kung Fu Panda 2 2011 1080p BluRay x264 DTS-HDMaNiAcS
Kung Fu Panda 2 2011 1080p DUAL AUDIO[ENG(5.1)-HINDI(5.1)]{PHDR
Kung.Fu.Panda.2.3D.2011.SWESUB.1080p.Half-SBS.BluRay.DTS.x264-aka

Další verze si upravím sám.
IMDB.com

Titulky Kung Fu Panda 2 ke stažení

Kung Fu Panda 2
2 344 188 224 B
Stáhnout v ZIP Kung Fu Panda 2
titulky byly aktualizovány, naposled 21.10.2011 15:18, historii můžete zobrazit

Historie Kung Fu Panda 2

21.10.2011 (CD1) Ferry Nějaké drobnosti
15.10.2011 (CD1) Ferry Původní verze

RECENZE Kung Fu Panda 2

1.4.2019 17:10 Nirakic odpovědět
bez fotografie
děkuji sedí i na Kung Fu Panda 2.x264.BrRip.YIFY
15.6.2016 2:26 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
31.3.2016 20:33 Cornello odpovědět
bez fotografie
sedí i na kung.fu.panda.2.2011.720p.bluray.x264-nezu
7.10.2015 19:33 minas tirith odpovědět
bez fotografie
sedia aj na: Kung Fu Panda Duology 1-2 2008-2011 BluRay 720p x264 aac jbr
4.5.2012 19:27 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
24.1.2012 21:46 Harys odpovědět
bez fotografie
diky..
1.1.2012 12:33 timur35timur35 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
3.12.2011 10:14 662 odpovědět
bez fotografie
Kung Fu Panda 2 2011 1080p DUAL AUDIO[ENG(5.1)-HINDI(5.1)]{PHDR}.mkv
30.11.2011 11:17 willik odpovědět
bez fotografie
sedi na: Kung Fu Panda 2 2011 720p BRRip x264 AAC-26K.mkv

diky
8.11.2011 8:44 MLucisek odpovědět
bez fotografie
thx
uploader23.10.2011 21:12 Ferry odpovědět

reakce na 417084


Vpohodě :-)
23.10.2011 19:15 Trakthor odpovědět
bez fotografie

reakce na 415547


Jo a s tím reuploudem těch "upravených" titulků se omlouvám. Pracuju jako Unix/Linux administrátor. Běžná praxe vzít něčí kód, upravit ho při zachování veškerých informací o předchozích autorech a vydat ho jako další verzi ;-)
23.10.2011 19:08 Trakthor odpovědět
bez fotografie

reakce na 415547


Ok - díky za info - v životě jsem tu nic nenahrával a žádný kontakt jsem na tebe nenašel. Jinak bych ti ty úpravy poslal v texťáku.
23.10.2011 16:29 bedsore odpovědět
bez fotografie
Titulky paradni, casovani jakbysmet. U me za jednicku. Diky.
23.10.2011 11:05 kubiem odpovědět
bez fotografie
diky... sedia aj na Kung Fu Panda 2 {2011} DVDRIP. Jaybob
23.10.2011 1:03 werty(sk) odpovědět
bez fotografie
Dakujeme, titulky boli presné :-)
21.10.2011 21:07 vidra odpovědět
díky za titulky. dobrá práce.
uploader20.10.2011 16:39 Ferry odpovědět

reakce na 414708


Díky za upozornění, možná bych měl dodat, že jsem titulky překládal z první camu, který vyšel a ten neměl zrovna košér zvuk, každopádně díky za podnětné návrhy na úpravu, určitě to opravím až bude čas.

S nahráním upravených titulků to zkoušíš hezky, ale takhle to bohužel nefunguje.

" Rozhodně jsem k těm titulkům dal poděkování Ferrymu" to snad asi ani nebudu komentovat :-D
18.10.2011 17:34 Trakthor odpovědět
bez fotografie

reakce na 414634


Uploadnuté, akorát se čeká na schválení. Rozhodně jsem k těm titulkům dal poděkování Ferrymu jelikož má na nich nejvíce odpracované. Já jen dodělal pár kosmetických úprav. Takže po schválení adminy by se tu měly objevit.
18.10.2011 15:26 babii odpovědět
bez fotografie

reakce na 414430


můžeš je sem pak prosím nahrát? děkuji jak autorovi, tak trakthorovi!
16.10.2011 21:23 123453 odpovědět
díky moc
16.10.2011 20:33 Romi odpovědět
bez fotografie
diik
16.10.2011 15:18 RAZZER odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
16.10.2011 10:16 shaggy odpovědět
Sedia aj na Kung.Fu.Panda.2.2011.1080p.BluRay.x264-SiNNERS
Thx!
16.10.2011 0:17 Xfiles1101 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky.
15.10.2011 19:52 Maresa odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
15.10.2011 19:19 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
15.10.2011 19:13 modem4 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Kung.Fu.Panda.2.2011.720p.BRRiP.XViD.AC3-FLAWL3S
15.10.2011 17:12 linsuc odpovědět
bez fotografie

reakce na 413327


Díky, jednička se líbila a tak jsem zvědavá na dvojku:-)
15.10.2011 16:42 WeriCZ odpovědět
Díky moc :-)
15.10.2011 15:38 medium36 odpovědět
bez fotografie
Dakovacka !!! super sedia na 720p ^^ Super praca.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu