Legend of the Seeker S01E05 (2008)

Legend of the Seeker S01E05 Další název

Legenda o Hledači - Naslouchač 1/5

Uložil
czmimi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 534 Naposledy: 31.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 838 710 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad dbalý knižní předlohy a češtiny
IMDB.com

Titulky Legend of the Seeker S01E05 ke stažení

Legend of the Seeker S01E05
366 838 710 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Seeker S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legend of the Seeker (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Legend of the Seeker S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legend of the Seeker S01E05

uploader26.11.2008 19:06 czmimi Prémiový uživatel odpovědět
TO: MALKIVIAN

Vůbec to nebylo myšlené na tebe, o tvých titulcích na tomto webu jsem ani netušil.
Bylo to myšlené spíš na první dvoudíl.
Když jsme objevili tenhle seriál, stáhli jsme si k prvnímu dvojdílu titulky z stejnojmenného českého webu. Ale kvůli nim se na to skoro nedalo koukat. Proto jsem se rozhodl si titulky k tomuto seriálu raději překládat sám a včera jsem je sem nahrál.
26.11.2008 12:18 Malkivian odpovědět
"Vlastní překlad dbalý knižní předlohy a češtiny" zkusím to "a češtiny" nebrat jako urážku. Každopádně, když se tedy tak soustředíš na náš rodný jazyk, jak se ti hned na začátek titulků mohlo dostat:
00:00:36,110 --> 00:00:39,140
A nikdy se neodchylují
daleko od svého pána

Pravda, gramaticky to špatně jistě není, ale významově to silně pokulhává ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGB


 


Zavřít reklamu