McMafia S01E01 (2018)

McMafia S01E01 Další název

 1/1

Uložil
danielsk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 204 Naposledy: 9.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 875 560 960 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro McMafia.S01E01.720p.HDTV.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné přečasy si zajistím sám na požádání.
IMDB.com

Titulky McMafia S01E01 ke stažení

McMafia S01E01 (CD 1)
875 560 960 B
Stáhnout v ZIP McMafia S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu McMafia (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.2.2018 12:47, historii můžete zobrazit

Historie McMafia S01E01

6.2.2018 (CD1) danielsk Případné přečasy si zajistím sám na požádání.
27.1.2018 (CD1) danielsk Původní verze

RECENZE McMafia S01E01

13.3.2018 13:47 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
11.3.2018 21:24 snart odpovědět
bez fotografie
dik,
posunuty o 1s sedi k McMafia.S01E01.720p.BluRay.x264-BEDLAM
9.3.2018 19:53 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
5.3.2018 15:38 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
9.2.2018 1:55 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
30.1.2018 14:13 htms odpovědět
bez fotografie
Dík, ale jinak další malá poznámka - angl. Kremlin = česky Kreml - takže to není osoba...
29.1.2018 18:45 dae odpovědět
bez fotografie
super, dik
29.1.2018 7:33 millanno odpovědět
bez fotografie
super...thx
28.1.2018 22:59 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.1.2018 19:24 zena52 odpovědět
bez fotografie
díky. připojuju se k prosbě na přečas na web-dl
28.1.2018 17:08 DinozzoTony odpovědět
bez fotografie
diky za titulky a na dalsi se tesim. Snad budou driv?
28.1.2018 16:19 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
28.1.2018 15:16 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za titulky,jen malá poznámka-píše se Rus a ne rus,Brit a ne brit atd.
28.1.2018 14:13 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem, Super...
uploader28.1.2018 13:16 danielsk odpovědět

reakce na 1131284


pete51: už to mám jen to sem nahraju.
28.1.2018 11:37 Moose76 odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji!!!
28.1.2018 9:06 wolfhunter odpovědět
Díky
28.1.2018 7:39 maskork odpovědět
Vdaka
28.1.2018 6:45 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
díky moc!!
28.1.2018 3:03 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky info sedi na McMafia.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC[ettv]
27.1.2018 23:55 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem! Nespravíš, prosím, prečas na verziu 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.5.H.264-NTb?
27.1.2018 23:36 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
season 23 prosimSkvělý, moc děkujeme!!
Díky to stačí. Ted se podívám na Venuseffekten a pak na další co překládáš.
Ďakujem za preklad
Dawn.Breaks.Behind.The.Eyes.2021.GERMAN.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-BobDobbs.srt
Vím o tom. Teď mám v plánu dost věcí, ale uvidíme. Možná jako dárek na Vánoce?
Alien je moje srdcovka, upřímně jsem to chtěl přeložit kvůli sobě.. monžá jsem to tu neměl dávat, a
Jitoz a tohle by tě nezaujalo?Už na tom dělám :)
Velice děkuji za kvalitu a v koutku duše doufám, že se časem objeví i 1. díl Top seriálu Engrenages.
No konečně už je to tu !
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.1080p.WEB.H264-GGEZ
Moc děkuji :-)Hodně sil.Paráda, díky a budu se těšit :-)
Prosím akutně hledám někoho,kdo udělá české titulky k filmu Peyton Place (1957).Děkuji. :)
Přijde mi škoda, že tahle verze filmu, v USA asi nejslavnější, nemá český titule. Zdá se mi to vlast
stacil posun + 7,2 sekundy, na rls Bullet.Boy.2004.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Díky,paráda! :-)
Secret.Headquarters.2022.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
;-)
titulky .srt angličtina prosím přeložit do češtiny, děkuji
Díky moc.Wifelike.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.srtYes taky bych prosil :)Potřebuju přesčas na verzi 1080p BlurayS07E01
Zdravím, na tenhle biják jsem se dlouho těšíl. Dík za překlad.
Tak držím palec, taky se těíšm
Dělá na tom někdo? První část je, kdyby na tom někdo dělal, aspoň to sem napište.
Omlouvám se, fakt to nešlo. Teď su nemocnej, tak jsem si předsevzal, že se na to vrhnu a dodělám to.


 


Zavřít reklamu