Mob City S01E01-E02 (2013)

Mob City S01E01-E02 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Kooha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 013 Naposledy: 19.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 640 303 333 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mob.City.S01E01E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Kooha
Korekce: Clear, Spl1t3r

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Mob City S01E01-E02 ke stažení

Mob City S01E01-E02 (CD 1) 640 303 333 B
Stáhnout v ZIP Mob City S01E01-E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mob City (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.1.2014 8:10, historii můžete zobrazit

Historie Mob City S01E01-E02

3.1.2014 (CD1) Kooha  
1.1.2014 (CD1) Kooha Gramatická úprava
13.12.2013 (CD1) Kooha Původní verze

RECENZE Mob City S01E01-E02

14.7.2014 14:43 Makak16 odpovědět
bez fotografie
super díky moc
6.4.2014 23:37 bohuslaf odpovědět
t h a n x,
vcelku první dvojdíl ujde
18.12.2013 9:40 Clear odpovědět

reakce na 694850


Díky za připomínku. Ještě jednou to o víkendu projdu, ale určitě by mi pomohlo, kdybys vypsal konkrétní nedostatky. Korekcí jsem strávila přes šest hodin, takže je poměrně důkladná, ale nevylučuji, že tam mohlo něco zůstat.
15.12.2013 9:55 smejan odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a hodnš dalších dílů
14.12.2013 20:59 rokok89 odpovědět
bez fotografie
Díky MOC! A hodně chuti do dalších dílů :-)
uploader14.12.2013 0:09 Kooha odpovědět
bez fotografie

reakce na 694850


Co máš přímo na mysli?
13.12.2013 21:58 alsy odpovědět
THX ale chtělo by to pořádné korekce je tam dost nepřesností a překlepů :-)
13.12.2013 12:23 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
dtto rovnaky problem; FF 78.12.0esr, v rozpracovanych https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpraco
Díky,už se těším
1700/2065, ospravedlňujem za opozdenie, film bude do zajtra.
G. Chrome 92.0.4515 - Mám úplně to stejné, ale jenom při překliku přes vzkazy z fóra a z požadavků
Převeliké díky.
jé, kam zmizel pan wauhells? bez jeho komentářů tady ta diskuze ztrácí nit :-D
v rámci zachování ně
jj, ja taky 90.0.2, tak mam asi zahadny problem jenom ja :D teď nejenže nevím, jaký díl vlastně přek
Mám 90.0.2 a jede bez problému :).
Zdravím, nevím, jestli to někdo reportoval jinde, ale aktuálně to vypadá, že na firefoxu 60.0 nefung
Přitom si stačilo přečíst komentář níže - vypočtený stav překlad - automatický odhad dle data dokonč
To s tebou souhlasím.
vsadím se že pán šel asi spát...jaksi to kurXa mohl dovolit?:-)
Zde anglické titulky.preklad by bol superto trvá sakra
Já čekám do ted a nic...99 procent je tam už pět hodin!!!! Tak jdu spát
Nesehnal by k tomu někdo titulky?
ja .. taky ... čakam jak kura na sopel se zizalou! ;-)
mas este hodinučakam jak kura na sopel
Super, velka vdaka a drzim palce. Uz sa tesim na titule. NizauriX sa tiez tvari ze to preklada, ale
Speedy, nevíš, jestli to má nějaký datum, kdy by to mělo vyjít i s titulky? Nerad bych se pustil do
Seriálový odpad roku 2021.... Už víc nesnesu....Děkuji ti za titulky a doufám že se pustí š do něčeh
Zdravím, sháním už nějakou dobu titulky k těmhle filmům a zatím se nedaří, tak má třeba někdo nějaký
Zdravím. Jen taková drobnost, ale nahrál jsem titulky přes starý upload, URL na IMDb profil filmu fu
tie percenta su vypocitane podla odhadu datumu takze to kludne moze byt ze ma iba polku prelozenu my
Joooo! Konečně. Super. :-)bude to dnes? nebo ne :)ten nás teda ale necháva v napätí :-)
Nejprve klasickým postupem uploadnout jeden (nejlíp první) díl a pak z detailu hromadně nahrát více