My Babysitter's a Vampire S01E13 (2011)

My Babysitter's a Vampire S01E13 Další název

Moje chůva upírka 1/13

Uložil
bez fotografie
kamisu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 89 Naposledy: 17.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 590 923 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro my.babysitters.a.vampire.s01e13.revamped.hdtv.xvid-crimson Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu závěr 1. série. Doufám, že jste si seriál oblíbili, a budu se na vás moct těšit u 2. série v příštím roce.

Enjoy! :-)
IMDB.com

Titulky My Babysitter's a Vampire S01E13 ke stažení

My Babysitter's a Vampire S01E13
183 590 923 B
Stáhnout v ZIP My Babysitter's a Vampire S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Babysitter's a Vampire (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie My Babysitter's a Vampire S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Babysitter's a Vampire S01E13

23.6.2012 11:29 Bednamarek odpovědět
bez fotografie

reakce na 511768


Ahoj no to si mi udělala velkou radost, že v nich budeš pokračovat. :-) Já se vracím z dovolený 6.7 takže mě osobně nebude vadit, že budou až 8.7 :-D. Jinak moc děkuji, že v překladu chceš pokračovat, byla by škoda kdyby je začal překládat nikdo jiný, když už jsi přeložila celou 1 sérii. :-)
uploader20.6.2012 23:59 kamisu odpovědět
bez fotografie

reakce na 511713


Zdravím, ano, tohle datum jsem taky našla. Ale zrovna velkou radost mi to nedělá, neboť zrovna 29.6. odjíždím na dovolenou a vracím se až 7.7., takže dřív než 8.7. ode mě titulky rozhodně nebudou.
Možná se někdo pustí do překladu prvního dílu dříve, ale i přesto bych chtěla se seriálem pokračovat :-)
20.6.2012 20:25 Bednamarek odpovědět
bez fotografie

reakce na 511457


Tak jsem našel, že začíná 29.6, na youtube už je dokonce trailer na 2 serii.
19.6.2012 22:49 Bednamarek odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nevíte už někdo něco nového o 2 řadě?
uploader17.1.2012 23:04 kamisu odpovědět
bez fotografie
Zdravím, zatím jsem nikde nenašla oficiální datum, ale vypadá to, že se bude vysílat asi až o prázdninách (pravděpodobně v srpnu). I když je možné, že v Kanadě se bude seriál vysílat již dřív. Docela pravidelně sleduju, jestli nevyšly anglické titulky, což by znamenalo, že už je i nový díl. Ale zatím bohužel nic.
V překladu budu určitě pokračovat, zvláště, pokud se budou díly vysílat o prázdninách...
A omlouvám se za pozdní odpovědi.
9.1.2012 19:50 kikka20 odpovědět
bez fotografie
Skvělé, že někdo dělal titulky, budeš dělat i pro druhou serii? :-)
9.1.2012 16:18 Bednamarek odpovědět
bez fotografie
Ahoj chci se zeptat, jestli nevíš, kdy se začne vysílat 2 série :-)
uploader6.10.2011 20:39 kamisu odpovědět
bez fotografie
Dvojnásobně děkuji. Aspoň mám víc komentářů :-D Doufám, že titulky dobře poslouží, byl to můj první seriál, u kterého jsem překládala celou sérii, tak bych se nedivila, kdyby tam bylo napráskaných chyb. Možná někdy přijdu do stádia, kdy si to po sobě pořádně zkontroluju :-D
6.10.2011 20:33 brutalpsychopath odpovědět

reakce na 409449


Skvělé..tak koukám, že mi to blbne, tak to prostě ber tak, že děkuju dvojnásobně :-D
6.10.2011 20:30 brutalpsychopath odpovědět
Díky za všechny titulky, tenhle seriál mi tu už nějakou chvíli nečinně leží tak se do něj konečně mužu pustit :-)
6.10.2011 20:30 brutalpsychopath odpovědět
Díky za všechny titulky, tenhle seriál mi tu už nějakou chvíli nečinně leží tak se do něj konečně mužu pustit :-)
uploader6.10.2011 17:23 kamisu odpovědět
bez fotografie
Děkuju za komentáře. U 2. série se pokusím, aby překlady vycházeli zhruba jako epizody.
Ano, finále mohlo být lepší. A osobně doufám, že o co byla horší poslední epizoda, o to bude lepší 2. série :-D
6.10.2011 17:01 Bednamarek odpovědět
bez fotografie
Ahoj moc děkuji za titulky, díl byl docela dobrý, ale konec mě celkem zklamal. :-)
6.10.2011 16:40 Suligus odpovědět
bez fotografie
Díky. sice jsem to sledoval v anglickými, protože české nebyly, ale je fajn, že to nekdo přeložíl, tak u druhé serie:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka