NCIS S07E08 (2003)

NCIS S07E08 Další název

Power Down 7/8

Uložil
bez fotografie
matejj1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2009 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 387 Naposledy: 18.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 052 052 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S07E08.Power.Down.HDTV.XviD-FQM.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.ncis-fan.sk
IMDB.com

Trailer NCIS S07E08

Titulky NCIS S07E08 ke stažení

NCIS S07E08
367 052 052 B
Stáhnout v ZIP NCIS S07E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS S07E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S07E08

20.11.2009 8:49 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super praca, thanks
20.11.2009 2:55 gafannen odpovědět
bez fotografie
btw. gj a dik
20.11.2009 2:54 gafannen odpovědět
bez fotografie
loki087>> v slovencine sa cist da, ale bohuzial hruza a des je skor to, ze nevies citat po slovensky a to uz je trosku na zamyslenie...
19.11.2009 23:24 loki087 odpovědět
bez fotografie
Muže to někdo přeložit do ČJ ??? v tý slovenštině se to fakt nedá číst... hruza a děs
19.11.2009 23:11 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
přeloží to někdo ze slovenštiny do češtiny?někdo kdo to umí díky moc
19.11.2009 23:05 matto10 odpovědět
bez fotografie
Amy vidim ze si skusena prekladatelka, nemala by si zaujem pridat sa k nam do skupiny prekladatelov na ncis? teraz ked je aj NCIS LA tak je toho prekladu dost takze by sa kazda pomoc zisla.
Ak mas zaujem ozvi sa na 288161413 dik matto10 z ncis-fan.sk
19.11.2009 20:20 AmyF odpovědět
vdaka :-) inak ked sa dinozzo pytal wanna switch, znamena to "nechces si ich vymenit" (s tymi fotakmi)
19.11.2009 19:23 corsariocool odpovědět
bez fotografie
thx
19.11.2009 17:55 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1
Moc Ti děkuji.Vďaka.Fuze 2025 1080p WEB h264-GRACEOne More Shot 2025 1080P BLURAY X264-PtBM