NCIS S09E01 (2011)

NCIS S09E01 Další název

Námořní vyšetřovací služba 9/1

Uložil
bez fotografie
Optimizer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 471 Naposledy: 2.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 099 876 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S09E01.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
český překlad slovenských titulků autorů bandic, casio730, celaskon, lajci14
IMDB.com

Titulky NCIS S09E01 ke stažení

NCIS S09E01
366 099 876 B
Stáhnout v ZIP NCIS S09E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.2.2012 11:09, historii můžete zobrazit

Historie NCIS S09E01

17.2.2012 (CD1) Optimizer opraven chybný překlad (upozornil janmatys)
24.9.2011 (CD1) Optimizer Původní verze

RECENZE NCIS S09E01

14.7.2012 12:01 janamath odpovědět
bez fotografie
diky
uploader17.2.2012 11:13 Optimizer odpovědět
bez fotografie

reakce na 405904


díky za upozornění. Sice trochu opožděně, ale opraveno.
28.9.2011 20:54 janmatys odpovědět
bez fotografie
...jenom bych si dovolil poznámečku. Jak Davidová říká DiNozzovi "Look out for Your self", tak to máš přeloženo jako "Podívej se na sebe", leč to dle mého určitě znamená "Dávej na sebe pozor". Jinak vypadá vše OK.

JayM
28.9.2011 20:20 janmatys odpovědět
bez fotografie
THX
28.9.2011 20:20 janmatys odpovědět
bez fotografie
THX
28.9.2011 19:25 Voooda odpovědět
bez fotografie
Díky za CZ titulky
25.9.2011 21:56 mirekul odpovědět
bez fotografie
Díky...
25.9.2011 15:01 blackinho odpovědět
bez fotografie
Díky moc
25.9.2011 11:12 SchranzZz001 odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
25.9.2011 9:34 colycoly Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky.
25.9.2011 8:30 pepablok odpovědět
Díky za CZ titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE