NCIS S09E04 (2003)

NCIS S09E04 Další název

Námořní vyšetřovací služba 9/4

Uložil
bez fotografie
jrikamarda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2011 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 337 Naposledy: 30.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 694 400 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: marda
korekce: Tomáš
ncis.fantasy-web.net
IMDB.com

Trailer NCIS S09E04

Titulky NCIS S09E04 ke stažení

NCIS S09E04
366 694 400 B
Stáhnout v ZIP NCIS S09E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2011 12:44, historii můžete zobrazit

Historie NCIS S09E04

17.10.2011 (CD1) jrikamarda Finální verze s korekcí
16.10.2011 (CD1) jrikamarda Finální verze
14.10.2011 (CD1) jrikamarda Finální verze
14.10.2011 (CD1) jrikamarda Finální verze po korekci.
14.10.2011 (CD1) jrikamarda Původní verze

RECENZE NCIS S09E04

30.7.2021 14:30 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
20.8.2014 16:19 Karminka odpovědět
bez fotografie
Diky! :-)
14.7.2012 12:07 janamath odpovědět
bez fotografie
:-) :-) :-)
19.10.2011 17:31 radeksimice odpovědět
bez fotografie
super :-)
19.10.2011 13:45 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky moc
17.10.2011 18:07 andreah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
17.10.2011 8:56 seoman odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
16.10.2011 16:13 renata77 odpovědět
bez fotografie
ďakujem...
uploader16.10.2011 1:30 jrikamarda odpovědět
bez fotografie
Jo koukam na to, v posledni verzi kde sem upravoval korektorku, jsem omylem nahral starou nezkorigovanou verzi, ted uz by to snad melo byt vsechno v poradku, a jeste jednou se omlouvam.
15.10.2011 16:00 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jistě to není lehká práce ale neškodilo by si zopakovat, kdy se na konci slova píše "Y" a kdy "I" hlavně co se týče sloves mužského a ženského rodu. Jinak díky
15.10.2011 15:00 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.10.2011 23:05 weunka2101 odpovědět
prosím tě, můžeš z těch titulků smazat, že jsem korekci dělala já? já bych se pod tohle totiž nepodepsala... díky
14.10.2011 22:05 waccky odpovědět
Díky za titulky. Ale můžete i někdo poradit, po stažení nefungují.
Stáhnou se jen jako Firefox document. 901 nebo 902 šly rozbalit a fungovaly.
:o( Díky
uploader14.10.2011 16:25 jrikamarda odpovědět
bez fotografie
v titulkach je zatim docela dost chyb (spatnej den :-) ), uz sem nahral i zkorigovanou verzi, ale tady zatim neni, asi ji taky musej schvalit, snad tu bude co nejdriv
14.10.2011 15:00 blackinho odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.10.2011 15:00 blackinho odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.10.2011 14:10 hans1234 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu